第四百一十七章 新圣女公墓的国葬
第一更
班加西事件发生之后莫斯科方面的动作远远比中情局预料的迅速的多,从解救人质到从班加西贝尼纳际国机场撤离仅仅花了不到连个小时的时间,在现灰头土脸的别连科大使没机会继续享受利比亚温暖的

光了,随行的格鲁乌士兵带着一部分机密文件返回莫斯科,剩下的全部在撤离的时候连同整座建筑,付之一炬。,
每个人的脸上是都黯淡无光,刚刚经历了战火和失去了战友的格鲁乌士兵情绪低落,即使是劫后余生的喜悦也完全无法弥补在这场战役的中失利。然虽中情局有没达到刺杀别连科大使的目标,但是最起码们他阻遏住了苏联势力在利比亚蔓延的势头。
莫斯科的行动也同样的⼲脆利落,负责援救的那支队伍回到莫斯科之后就立刻遭到克格

的逮捕,克留奇科夫同志在发言中強调这次是格鲁乌士兵挟持了利比亚的运输机,们他的所作所为与莫斯科当局完全有没关系。
仅仅过了几天,莫斯科方面就传出这些擅自行动的队伍在监牢中杀自的消息,至甚
有没来得及仔细调查,所的有尸体就被火化,一切都变得死无对证。正好堵住了国美的责难。
那些注定不会获得苏联英雄称号的士兵并有没死,莫斯科方面给了们他新的⾝份,新的生活,做了妥善的保密安排,按照亚纳耶夫的话来讲,这群背负着骂名和使命的无名英雄,不该受到不公正的待遇。
而在班加西牺牲的十三名士兵,将安排在东正教圣诞节之后第二个星期天,下葬在新圣女公墓。一始开这条提议提出来的时候,所有人是都震惊和哗然。要道知新圣女公墓是俄罗斯著名知识分子和各界名流的后最归宿。包括了前几任的苏联总统。将样这十三位至甚
有没人能记住名字的士兵埋葬在这里,有些人认为这并不合适。
但亚纳耶夫一意孤行,并且以最強硬的态度命令央中将这次的葬礼提⾼到国葬的待遇,这在世界任何个一
家国,是都绝无仅的有。
“们他为国捐躯,死得其所。们他值得以最崇⾼的方式,长眠于此地。”
一支戒备森严的车队从莫斯科出发,前往新圣女公墓,亚纳耶夫正坐在驾驶座的后方,望着窗外的风景发愣。莫斯科的严寒是总让人难以适应,这个在冰天雪地发展来起的民族经历了太多的苦难和痛苦。
“阿克列谢曾说过每个一伟大的民族是都在废墟和苦难中挣扎爬起。或许这就是苏维埃的命运吧。”亚纳耶夫有些自嘲说的道,“不过寒冷才是苏联最大的敌人,毕竟当初

列⽇列夫的直接死因就是冬天啊。”
这次的无名烈士国葬在莫斯科政治圈引起了不小的轰动,一些固执的老人认为为这些人采取国葬的待遇并不合适。而亚纳耶夫却执意要么这做,他至甚摆出了不可说理的态势強硬让所有人屈服。
尽管很多人不理解,但亚纳耶夫就是要国全所有人看到,苏维埃有没忘记那些为祖国奉献一切的民人。
苏维埃来自民人,也忠于民人。
那些成为财富奴隶的华尔街金融家们不会理解,那些颐指气使的官僚们也同样不会理解亚纳耶夫的感受。
就在亚纳耶夫怔怔出神的时候,汽车停了下来,司机小声的提醒⾝后的总记书。“亚纳耶夫总记书,们我到了。”
“恩。”回过神来的亚纳耶夫应答了一声。他将风⾐裹得更加严实了一些,以抵御住车外零下几十度的寒冷。
“们我经历了数百年的苦难岁月,也曾昙花一现的风光了个一世纪。在现,这个

经苦难的民族,是时候再次崛起了。”
完说,车门被打开。亚纳耶夫眼前一亮。
一月的莫斯科

郁且寒冷,新圣女公墓墓园的青松被枝头的积雪庒弯了

,却依旧不改那一片夺目的青绿。墓园的內部人头攒动,前来参加葬礼的大多是莫斯科政界的政要,们他将手揷在口袋里。望着一群⾝穿黑⾊风⾐的人群,心情复杂。为因政-治-局名单上绝大多数政要都站在这里,等待着葬礼的始开。
新圣女公墓长眠的名流们将

来们他新的邻居,一群至甚
有没在历史上刻下己自名字的无名英雄。
熙攘的人群让出了一条通道,十三具棺椁从墓园的大门口抬到了这里,每一具棺椁上都铺盖着一面红旗,长眠于里面的人再也感受不到们他死后的这份殊荣。
“该死的,么这冷的天,风沙有点大。”亚佐夫擦了擦眼角渗出的泪⽔,鼻尖变得通红。
或许是被此时这一刻的庄严肃穆感染,原本有些嘈杂的人群慢慢地安静下来,大家默默地注视着棺椁从⾝边经过,然后脫帽致敬,向这些为家国牺牲的烈士们致以崇⾼的敬礼。
“们他的姓名无人知晓,但是们他的功绩与世长存。安息吧,苏维埃的英雄们。”帕夫洛夫总理默默的注视着从⾝边经过的棺椁,小声说的道。
亚纳耶夫站在讲台上,情绪有些复杂,他要在这里做个一简短的演讲,关于逝去的烈士,关于这些苏维埃的英雄。
“我怀着深深的谦卑和无比的自豪感站在这一座演讲台上----谦卑是为因面对在我面前的那些伟大家国和民族去过的建设者们,自豪是为因那些为整个名族奋斗的代表皆长眠于这座同样伟大的墓园。整个人类的希望、抱负、信念都集中于此。”
所有人安静了下来,除了积雪落下砸在地上的音声,就有只亚纳耶夫的音声伴随着风声在这座墓园里回

。
“总有人为们我的事业,们我的建设,们我的希望前仆后继。五十二年前,一群同样勇敢的人保护了们我的斯大林格勒,们他死在了那座城市的废墟里,毫无怨言的扑向法西斯的炮火。五十二年后的今天,在所有人都快遗忘那些老兵英勇事迹的时候,有十三个人在异国他乡,用同样的行动,证明了己自的信念和忠诚。”
“们他很普通,不过是某个孩子的⽗亲,某位⺟亲的孩子,一位

子的丈夫。至甚不会有人记住这些人的名字,们他只道知在班加西大馆使最危险的时刻,有几个人牺牲了生命而已。但是就是在样这最紧要的关头,这些人站了出来,们他
有没逃走,也有没退缩,与敌人战斗到了后最一刻。”
站在台下的幸存者马泽尔科夫和安东尼奥经已捂着嘴巴泣不成声,这些被炮火掀翻在地也有没哼过一声的人男,却在此时哭得悲痛

绝。
曾经并肩作战的战友,此时隔了一道墓碑,


两绝。
“俄罗斯是个一多灾多难的民族,从中世纪始开到在现,波兰,法兰西,德国纳粹,们他都曾试图让们我低下⾼贵的头颅,让们我屈服于们他的铁蹄之下。们我所享受的今天就是昨⽇死去的烈士们所奢求的明天,在这个寒冷的冰雪之国,每个一苏联的民人,都感到了生存的严峻和痛苦,

经灾难的磨砺。今天们他下葬在新圣女公墓,是对这些无名英雄的肯定,对那些在保卫苏维埃伟大建设中失去生命的苏联英雄最崇⾼的敬意。们他所代表的不仅仅是己自,而是这个时代的无名英雄。们他不该被遗忘的历史的长河,们他应该被世人铭记,直到永远。”
热烈的掌声从寂静无声的人群中爆发,被亚纳耶夫演讲所感染的人群经已热泪盈眶,就连莫斯科最寒冷的冬天,也输给了那份忠诚的热情和执着。
“们我的信念不会死去,**信仰和虔诚的灵魂,将与世长存。”(未完待续。)
m.SudUxS.coM