第十九章
“拜伦!”
杰斯特罗博士叫了一声这个名字,倒菗了一口凉气,吃惊地睁大了眼睛。他是还照往常一样,坐在草坪上,腿上盖着一条蓝⽑毯,肩上披着灰围巾,膝上放着一块写字板和一本⻩⾊的拍纸簿。从锡耶纳山⾕吹来习习的凉风掀动着杰斯特罗的本子。朦胧中,在这座围着红墙的城市周围,起伏的山峦上葡萄园星罗棋布,山顶上是黑⽩条相间的教堂,这一派肃穆的景⾊很象古老壁画里中古时代的锡耶纳。
“埃伦-杰斯特罗,你好。”
“我的天,拜伦!你样这让我大吃一惊,我发誓要个一星期才能把精神恢复过来!们我吃早饭的时候还谈起你。们我俩都肯定你这时准在纽约了。”
“她也在这里吗?”
“当然啦。她在楼上图书室里。”
“那么,对不起,先生,我能先上去下一吗?”
“去吧,去吧,让我镇静下一。噢,拜伦,你告诉玛丽亚说我在现
要想一点浓茶。”
拜伦三脚两步奔上大厅的楼梯,来到图书室。她穿着一件灰⽑⾐和一条黑裙子,站在书桌旁边,脸⾊苍⽩,眼睛睁得很大。“天哪,真是你!除了你,有没人象样这上楼梯的。”
“是我。”
“见鬼,你为什么又回来了?”
“我得找个工作做呀。”
“你真笨,为什么不早通知们我说你要来?”
“呃,我想我是还直接来好一点。”
她走到他面前,迟迟疑疑地伸出只一手摸抚他的脸。长长的手指发⼲,且而冰凉。“不过你气⾊好多了,体重看来也增加了些。”她说着,又突然很不自然地走开了。“我应该向你道歉。那天在科尼希斯贝格我心情特别坏,有冒犯你的地方,实在很抱歉。”她离开他,又回到书桌旁边坐下。“呃,们我可以留你在这里工作,不过象你样这突如其来,总不能叫人⾼兴。你在现明⽩了吗?”她又继续打字。就好象他刚进了一趟城回来似的。
这就是对他的


。杰斯特罗又让他在这里工作,几天之內一切又恢复正常。佛仿那段波兰之行

本有没发生,他俩谁也有没下过山似的。在这寂静的万山丛中,战争的痕迹很少。是只不时缺少汽油造成一些困难。们他看到的米兰和佛罗伦萨的报纸都不谈战争。连英国广播公司广播的战争消息也很少。俄国进攻芬兰事件象国中发生地震一样遥远。
为因
共公汽车不可靠,杰斯特罗让拜伦搬进来,住在别墅三楼上一间原来住女仆的房间,又窄又小,灰泥墙经已裂

,天花板上満是印迹,下大雨时就漏雨。娜塔丽正好住在拜伦下边,二楼一间面向锡耶纳城的卧室。她对他的态度一直很特别。吃饭时,或一般逢杰斯特罗在场的时候,她是总若即若离。在图书室里,她至甚对他很耝鲁,工作好长时间一直闷声不响,他要问她什么,她就冷冰冰的,简单答复他两句。拜伦向来有自卑感,得觉
己自引不起别人趣兴,也就把她这种态度看作理所当然。但是他始终怀念们他在波兰的那段友谊,且而奇怪她为什么对那段经历只字不提。他认为准是为因
己自跟踪追到这里,惹她生气了。他又和她在起一了,这正是他要到这里来的原因,此因,尽管她态度耝暴,他依旧和只一狗与他脾气暴躁的主人重聚一样,常非満意。
拜伦到达锡耶纳时,关于君士坦丁大帝的那本著作暂时搁浅,杰斯特罗要补充杂志上发表的一篇题为《后最一场赛马》的文章。他在谈到人种的时候,描绘了欧洲重新投⼊战争的一幅悲惨景象。这篇文章具有惊人的预见

,编辑部于九月一⽇收到时,正好德国在这一天进攻波兰。杂志发表了这篇文章,杰斯特罗著作出版人给他打海底电报。迫切希望他把这篇文章写成一本小书,并且说如果能够对战争结果表示些乐观看法(哪怕一点点)就更好。电报还提到可以预支一大笔版税。在现手边就是这项工作。
杰斯特罗在这个小册子里,发表了一通常非有气派、有预见

、

怀很开阔的惊人议论。他写道:德国人可能再次一遭到失败;即使们他取得了世界的统治权,们他最终也将被们他的臣民所驯化和服征,象们他的祖先哥特人和汪达尔人被驯化成为基督教徒一样。狂热或暴

的专制是有定数的。它是一种不断复发的人类的热病,最终注定要冷却,消退。而整个人类历史将永远朝着理

和自由前进。
杰斯特罗认为德国人是欧洲的不肖子孙,自私、任

、不实际,是总想方设法破坏各种形式的不稳定的秩序。阿米纽斯用武力粉碎了罗马统治下的和平。马丁-路德破坏了天主教,在现希特勒又向建筑在陈旧、支离破碎的家国结构上尚且不稳定的欧洲自由资本主义制度挑战。
杰斯特罗写道,欧洲的“赛马”许多狂疯的民族主义小家国在一小块人口稠密的陆地上展开竞争,是于
个一三面环海、一面与亚洲接壤的大型的锡耶纳支撑不住了。为因锡耶纳有只一家自来⽔公司,一家动力公司,一套电讯系统,个一
长市,而是不按照所谓鹅、⽑⽑虫、长颈鹿等十七个伪立独区域搞十七套,此因,欧洲照一般常识理解的统一条件成

了。希特勒这个具有天才的坏家伙看到了这一点。他怀着一股条顿族的狂热始开着手残酷地、错误地破坏旧秩序,但重要是的他在本质上是正确的。第二次世界大战是后最一场赛马。不管哪一方在这场愚蠢的、⾎淋淋的赛马中取胜,欧洲都将出现个一不象去过那样生动活泼,但却更富于理

、更稳固的结构。许也这一痛苦而健康的过程会变成全球

的,整个世界将最终联合来起。至于这一闹剧的中反派角⾊希特勒,许也会被追击,象麦克⽩斯①一样惨遭杀害,许也他会取得胜利,那么他也将最终倒台或死亡。但是,星球将继续存在,地球也将继续存在,人类追求自由和彼此间兄弟般了解与友爱的愿望将永世长存。
①莎士比亚戏剧《麦克⽩斯》的主人公。
当拜伦用打字机打出反复阐述这种意见的草稿时,他想,如果杰斯特罗是不在这座俯瞰锡耶纳全景的幽静别墅里,而是在华沙度过炮火连天的九月,不知他是否会写出如此

怀开阔、如此乐观的作品。他认为《后最一场赛马》里不恰当的空洞议论太多。但是他有没说出来。
娜塔丽每星期都收到一两封莱斯里-斯鲁特的信。她对这些信经已不象舂天时那样

动了,那时她总奔到卧室去看信,回来时是不満面舂风,就是眼泪汪汪。在现她就坐在书桌旁边,把空行空得很宽的打字信随随便便看一遍,就往菗屉里一塞。有个一下雨天,她在正看信,拜伦在打《赛马》一书的稿子,只听她说了声:“天哪!”拜伦抬起头来问:“什么事?”
“没什么,没什么,”她说着,脸⾊绯红,

动地摆着手。弹着信纸。“对不起。什么也有没。”
拜伦又继续工作,很吃力地辨认杰斯特罗写得很潦草的一句话。教授的字迹很难认,经常漏写字⺟或单词。他写的S和O很少封口。有些蓝墨⽔写的花花哨哨的字就需要人去猜测它的意思。娜塔丽能辨认,但是拜伦不喜

她那副屈尊俯就的勉強样子。
“唉!”娜塔丽通地一声往椅上一靠,盯着那封信。“

拉尼?”
“什么事?”
她咬着

満的下嘴

,犹豫来起。“我实在没办法。我得跟人说说,而你又在我⾝边。你猜我这只发烧的小里手拿的什么?”她把信纸弄得沙沙响。
“我道知你拿的什么。”
“你为以你道知,”她顽⽪地一笑。“我来告诉你。是这莱斯里-曼逊-斯鲁特先生向我求婚的信,他是牛津大学罗兹奖学金获得者,一位发迹的外

官,个一捉摸不透的单⾝汉。你得觉
么怎样,拜伦-亨利?”
“向你道喜。”拜伦说。
这时,娜塔丽桌上的铃响了。“呃,我的天。

拉尼,劳驾你去看看埃伦-杰斯特罗有什么事。我经已晕头转向了。”她把信朝桌上一扔,把细长的、雪⽩的双手揷到头发里。
杰斯特罗博士在楼下书房里,围着毯子坐在火旁的一张长躺椅上,下雨天他就经常呆在这个地方。他对面的扶手椅里,坐着个一胖胖的、面⾊苍⽩的意大利员官,穿着一⾝⻩绿⾊制服,一双黑⾊半筒靴,在正喝咖啡。拜伦从来没见过这个人,也没见过这种制服。
“呃,拜伦,你让娜塔丽把我的居住⾝份证明材料找出来好不好?她道知放在什么地方。”杰斯特罗又对那位员官说:“你要看们他的件证吗?”
“今天不看了,教授。要只您的。”娜塔丽在正重新看信,见看他进来就抬头咧嘴一笑。“呵,他有什么事?”
拜伦告诉了她。她脸⾊

沉下来,从⽪包里拿出钥匙,把书桌旁边的个一钢制小文件柜打开。“拿去吧,”她递给他个一用红带子捆着的吕宋纸夹。“会有什么⿇烦吗?要不要我下去?”
“最好等叫你,你再来吧。”
他下楼梯的时候,听见书房里传出一阵笑声和兴⾼采烈说的话声。“呃,谢谢你,拜伦,”当他走进去时,杰斯特罗改用英语说。“就放在桌上吧。”他随后又用意大利语接着讲上星期一有只驴子闯进花园,把一小块菜地里的菜全踩坏了,把一章稿子也嚼碎了。那位员官系着⽪带的肚⽪笑得直发颤。
娜塔丽又在图书室里始开打字。斯鲁特那封信经已不见了。
“看来起,不会有什么⿇烦,”拜伦说。
“那就好,”她平静说地。
吃晚饭的时候,杰斯特罗博士很少说话,吃得也比平时少,还多喝了两杯酒。们他在这里⽇复一⽇。周而复始,过着清一⾊的单调生活,此因多喝一杯酒就是一件大事,第二杯酒简直等于一枚炸弹。娜塔丽终于说:“埃伦,今天那个人来⼲什么?”杰斯特罗在正发呆出神,这时醒悟过来,轻轻摇头摇。
“很奇怪,又是朱瑟普。”
朱瑟普原来是花匠的助手,埃伦新近把他辞掉,他骨瘦如柴,又懒又笨,是个老酒鬼,长着一头黑⾊鬈发,只一通红的大酒糟鼻。就是朱瑟普把大门开着,结果让驴子闯了进来。他是总⼲这种坏事。为因稿子扯碎了,菜地被踩坏,杰斯特罗气得要命,两天不能写东西,且而消化不好。
“那个员官
么怎
道知朱瑟普?”拜伦说。
“怪就怪在这里。他是从佛罗伦萨外侨登记局来的,他还谈到朱瑟普有九个孩子,在现找工作很困难等等。一直等到我答应重新雇他,才算了事。他得意扬扬地笑着,把登记表还给我。”杰斯特罗叹了一口气,把餐布放到桌上。“这些年我一直跟朱瑟普打

道,老实说,我也不在乎了。我有点累了。告诉玛丽亚把我的⽔果和

酪送到书房去。”教授走后,娜塔丽说:“咱们把咖啡端到我房间去喝吧。”
“好,太好了。”
她从来有没请他到她房间去过。有时候他在上边己自房间里能听到她在房间里走动,那是微弱可爱、撩人心怀的响动。他怀着

动的心情随她上楼。
“我住在个一大糖盒里,”她打开一扇笨重的门,难为情说地。“你道知,埃伦买这所房子的时候,是连家具一道买下来的,且而保留女主人原来的样子。对我实在显得可笑,但是…”
她打开一盏灯。是这
个一很大的房间,刷成红粉⾊。红粉⾊和金⾊的家具,蓝⾊和金⾊的天花板上绘着红粉⾊的爱神,红粉⾊的绸帷幔,只一大双人

罩着带荷叶边的红粉⾊缎子

罩。头发乌黑的娜塔丽穿着一件棕⾊的旧呢子⾐服,晚上冷的时候,她总穿这件⾐服,但是房间瓦都①画派的布置,配上这件⾐服,显得特别古怪。不过拜伦发现即使这个对比,也和其他与她有关的每件东西一样,使他感到奋兴。她把雕着罗马人像的大理石壁炉里的木柴点燃,两人面对面坐在扶手椅里,们他之间的茶几上摆着咖啡。
①瓦都(1684-1721),法国画家。
“你想埃伦为什么情绪样这坏?”娜塔丽说看,常非舒服地坐到大扶手椅里,把打褶的裙子拉得很低,盖住她那双很漂亮的腿。“朱瑟普是老早的事了。实其辞掉他是个错误。他道知全部自来⽔管和电线装置,比托玛索道知得更清楚。尽管他是个很脏的老酒鬼,但是,实际上修条剪枝的工作他⼲得

不错。”
“埃伦-杰斯特罗出于不得已,娜塔丽。”她咬着嘴

点了点头。拜伦接着说:“们我都在这批人的掌握之中,埃伦-杰斯特罗比你我更糟糕。他有财产,他被绊在这里了。”
“不过,意大利人都不错,们他
是不德国人。”
“跟墨索里尼可有没什么

道好打。班瑞尔的建议很对。快走!”娜塔丽微微一笑。“Lekhlekha,我的天,这些事显得多遥远啊。不道知他在现
么怎样了。”的她笑容消失了。“我不去想华沙的事。量尽不去想。”
“我不怪你。”
“你么怎样,

拉尼?你想过华沙的事吗?”
“想过一点。我总梦见那些事。”
“呃,上帝,那所医院,我是总
夜一又夜一,围着它转来转去…”
“华沙陷落的时候,”拜伦说“给我的打击很大。”他把在万湖发生的那件事讲给娜塔丽听。当他讲到那个侍者突然一转⾝走开时,她大笑来起。“你⽗亲真好。”
“他不错。”
“他大概为以我是昅⾎鬼,

得你把命都快送掉了。”
“们我
有没谈到你。”
娜塔丽的脸⾊突然

沉下来。她又给他和己自倒了些咖啡。“

拉尼,你把火拨一拨。我冷。朱瑟普是总弄

木头。”他把火拨旺,加了一块枯木,火立刻熊熊地燃烧来起。
“啊,样这才好!”她跳来起,把吊灯关上,站在火旁,望着火焰。“在车站上,”她突然神经质说地“们他把犹太人带走的那一刻呀!我到在现还不敢想。我在科尼希斯贝格情绪特别坏,这也是个一原因。我很痛苦。我一直想,我当时许也能做点什么。要是我当时站出来,说我是犹太人,不跟们他善罢甘休呢?要是们我一致提出议抗呢?结果可能就不一样了。可是,们我却若无其事地去上火车,眼睁睁地看们他拖着沉重的脚步朝另外个一方向走。”
拜伦说:“们我当时很可能少掉你和马克-哈特雷。实在很危险。”
“这我道知。莱斯里掩护了我。尽管他索索直抖,他是还站稳了己自的立场。他尽了他的职责。可是另外那些大使和代办呢,算了,”娜塔丽踱起步来。“我的全家都在梅德捷斯呀!我一想象那些善良的好人落到德国人的魔掌中——但是,想这些又有什么用呢?想这些于事无补,也叫人里心难受。”她失望地举起双手,然后下一子盘腿坐到扶手椅里,裙子盖在腿上。火光下除了的她脸和她那紧握着的双手外,什么也看不见。“说起老斯鲁特,”她沉默了半天之后,用完全不同的声调说。“他提出要娶我作

子,你有什么想法?”
“我并不得觉意外。”
“是吗?我却大吃一惊。我从来没想到会有么这一天。”
“他在柏林对我说过,他可能跟你结婚。如果失掉机会,他会发疯的。”
“他经已挑选了好长好长时间了,亲爱的。”她又倒了些咖啡,一边喝着,从杯子边上神秘地望着他。“们你两个人在柏林,大概把我大大地评论了一通吧,是是不?”
“有没特别评论你。他提到后最一天在科尼希斯贝格你对他的态度,跟对我的态度完全一样。”
“那天我简直得觉可怕,

拉尼。”
“没什么。我想,我很可能惹你生气了,此因,我问了他。”
“真有意思。斯鲁特还说了我些什么?”
她那低沉而颤抖说的话声,火光下闪烁着愉快光芒的眼睛,使拜伦不能平静。“他说,我要是被象你样这的姑娘

住不合适,还说,他从第一眼看到你始开,里心就有没过一刻平静。”
她満意地低声笑了。“这两个评语很准确,我的好人。他还说什么?”
“就说这些。他给我开书单那次讲的也是这些。”
“是啊,这不就是真正的斯鲁特吗?想用他的学问来影响你!这件小事正好是个证明。他当真把们我的事全都告诉你了?把他跟我的事?”拜伦摇头摇。
娜塔丽说:“你去给咱们弄点⽩兰地来好吗?我想喝一点⽩兰地。”他跑下楼,又拿着一瓶酒和两只闪闪发光的酒杯跑回来。娜塔丽用手旋转着⽩兰地酒杯,眼睛一直望着球形的杯子,很少抬头看他。她突然一口气滔滔不绝地把她跟莱斯里-斯鲁特的事全讲出来了。她讲了好长时间。拜伦很少说话,是只偶尔往火里加劈柴打断了的她话。她讲的这种事是很普遍的,个一年岁比较大的聪明男子跟个一少女随便玩玩,结果竟弄假成真,堕⼊情网。如果她决心嫁给他,只能给他的生活造成痛苦。她说,他并不愿意娶她,主要为因她是犹太人。和犹太人结婚,对他的前程不利。他态度一直暧昧也就是了为这个。在现,两年半之后,有这封信在手,如果她需要他,她就能得到。
拜伦痛恨这个故事的每个一字,但他是还
得觉神魂颠倒,并且怀着感

的心情。这个一向守口如瓶的少女终于向他披露了她生活的中隐秘。她按捺不住说出了这些话,结束了们他之间自华沙以来奇怪的紧张局面,结束了们他之间的一场小小的假战争——图书室里长久存在的敌意的沉默,她经常回避他,躲在己自房间里,以及她那种屈尊俯就的奇怪态度,这一切都结束了。她在讲这些事的时候,们他彼此关系越来越亲密,波兰个一月冒险之行中们他也不曾样这亲密过。
有关这位姑娘的一切他都感趣兴。即使是她讲述己自跟另外个一
人男的恋爱故事,又有何妨!至少拜伦是在跟娜塔丽-杰斯特罗谈到娜塔丽-杰斯特罗,是这他早就望渴的了。他倾听着她那很甜的、低沉的、偶尔带着纽约特点说的话声,他还能凭着火光见看
的她手随便打着手势,有时伸出手掌一挥,突然停在半空,总看到她这个手势。有只娜塔丽-杰斯特罗一人在他心目中占有和⽗亲同等的地位。他几乎同样望渴跟⽗亲在起一,听⽗亲讲话,或是讲给⽗亲听,尽管他后最不得不克制己自,退出⽗亲的房间。且而,他道知,几乎每次谈话是总让维克多-亨利生气或失望。至于⺟亲的温暖,他认为那是理所当然的事,此因他承受着⺟亲的抚爱,但又嫌⺟亲喜怒无常。他⽗亲很可怕,娜塔丽也跟他一样可怕,何况这个黑黑的少女,他当初一见到就望渴拥抱她,但又得觉
有没希望。
“好,你都道知了,”娜塔丽说。“要说来起
有没个完,不过大致就是这些。再来一点埃伦的⽩兰地么怎样?你不再喝一点吗?是这特别好的⽩兰地。奇怪,我平时并不喜

它。”
拜伦给他两人又倒了些酒,尽管他己自的那杯酒并有没喝完。
“我整整一天都在纳闷,”她呷了一口酒说“为什么莱斯里在现认输了。我想,我道知什么原因。”
“有没你他很寂寞,”拜伦说。
娜塔丽摇头摇。“莱斯里-斯鲁特在布拉赫途的中表现太叫人恶心了。了为这一点我很看不起他,我也让他明⽩这一点。是这个转折点。此后他一直在追我。我揣摩己自也一直在躲他。他来的信有一多半我都有没回。”拜伦说:“你是总把那件事夸大了。他只不过…”
“别说了,拜伦。别跟我拐弯抹角。他只不过脸⾊吓得蜡⻩,拿我当借口,躲在我裙子背后。瑞典大使一路当着他的面嘲笑他。”她把己自的一杯⽩兰地几乎一饮而尽。“要道知,个一人的勇气可是有没办法的事。如今好象也不么怎重要了。你可以是个世界的领袖,但时同又是个一卑鄙的懦夫。希特勒大概就是这种人。这种情况还会有。将来还会不断发生。我是不说我不愿意嫁给莱斯里-斯鲁特,为因他被炮火吓破了胆。在火车站他的表现是还相当好的。不过,我敢说这肯定是他向我求婚的原因。他用这来表示向我道歉,且而重新做人。这可跟我少女时代理想的对象不完全一样。”
“这正合你的心意了。”
“我也不道知。有还许多障碍呢。如比我的家庭。我告诉⽗⺟亲说我爱上个一基督教徒时,们他大发脾气。发了这通脾气我倒不得觉什么,我⽗亲可在

上躺了整整个一星期。在现又该掀起一场风波了。且而,莱斯里向我求婚很奇怪。时间、地点都不么怎合适。要是回信接受他的要求,他就是骑着自行车也会跑来的。”
“如果他当真是这种傻瓜——不过我对这一点常非怀疑,”拜伦说。“那你就让他骑自行车回去好了。”
“再有就是埃伦。”
“他不会连累你。他迟早要离开意大利。”
“他常非不愿意走。”
“咱们不在的时候他不也照样活下来了。”
“呃,那是你么这想。你当初该看看我回来的时候图书室和书房成什么样子。

七八糟。且而他那几个星期一点东西也有没写。埃伦老早就应该结婚,但是他不肯,此因他有好多事需要别人

心,照顾。他至甚连一支铅笔都削不好。”
拜伦始开怀疑,娜塔丽在现
样这

动和多话,是否为因多喝了⽩兰地。她说起话来手舞⾜蹈,滔滔不绝,连气都透不过来了,眼睛也象发狂的样子。“此外,你道知,有还
个一最大的问题。”
“什么问题?”
她瞪着眼睛看他。“你真不道知吗,

拉尼?一点也不道知吗?你一点也没感觉出来吗?你就说吧。别再样这了。”
娜塔丽-杰斯特罗朝他瞟了一眼,这充満着

惑的突然一瞥,简直使他陶醉了,他勉強结结巴巴说地:“我想,我不道知。”
“那好,我来告诉你吧。你经已成功了,你这个坏蛋,你明明道知。你从第一天来就要想做的事,经已成功了。我经已爱上你了!”她又朝他瞟了一眼,眼睛闪闪放光,瞪得老大。
“瞧瞧你这副吃惊相。难道你不相信吗?”他用常非沙哑的音声说:“我但愿是不在做梦。”
他站来起,朝她走去过。她跳来起跟他拥抱。“哦,我的上帝,”她偎着他说着,吻了又吻。“你的嘴真是太好了,”她喃喃说地,用手理着他的头发,抚弄着他的脸。“笑得多甜。多好一双手。我喜

看你这双手。我喜

你走路的样子。你太好了,”这简直象拜伦幻想过千百次的梦境,但是比梦境更热烈、更美好、更


人心。她简直象只一猫,怀着本能的感快蹭着他的⾝体。的她呢睡⾐在他里手沙沙作响。的她头发散出发的芳香,她嘴里吐出的温暖而甜润的呼昅,这些都不可能是梦境。但是发生这一切简直叫人惊异,难以置信。们他站在噼啪作响的炉火旁,拥抱吻亲,断断续续地讲胡话,窃窃私语,笑着,吻了又吻。娜塔丽挣脫开,跑了几步,转⾝对着他,眼睛闪闪放光。
“也罢。我要那样做,要不然就死掉。我生平还从来有没过样这的感觉,拜伦,我简直被你狂疯地昅引住了。我一直在想办法摆脫掉,摆脫掉,为因,你道知,样这
有没一点点好处。你是个孩子。我不能样这。不能再

个一基督教徒。不能再样这了。且而…”她用双手蒙住脸。“啊!啊!别样这看我,

拉尼!离开我的房间吧。”拜伦转⾝要走开,他的腿都发软了。他想叫她里心⾼兴。
她立刻又说:“我的上帝,你是个好人。这也是你叫人不能相信的地方。你是还呆在这里吧,好不好?我亲爱的,我的爱,我并想不赶你出去,我还想再跟你谈谈,不过,我是只想清醒清醒就是了。我不愿意做出什么错事。你让我做什么,我定一做。我常非崇拜你。”
他凭着火光看她穿着呢睡⾐,

叉着双臂站着,只一腿伸到一旁,一侧的臋部撅着,是这娜塔丽最爱摆的姿式。他欣喜若狂,且而庆幸己自还活着。“听我说,你打算嫁给我吗?”拜伦说。
娜塔丽瞪大眼睛,张着嘴。拜伦一看她脸上变成这副滑稽相,忍不住大笑来起,这一笑,她也跟着拚命笑。她朝他走过来,几乎是扑到他⾝上,笑得很厉害,连吻他都没法吻了。“天哪,”她用胳膊搂住他,气

吁吁说地。“你真是怪人。一天就有两个人时同向杰斯特罗求婚!不下则已,下一倾盆,是吧?”
“我是当的真,”他说。“我不道知
们我为什么要笑。我一直想娶你。这好象很可笑,但如果你当真爱我…”
“是很可笑,”娜塔丽吻着他的面颊说。“可笑得没法说,你然虽有意,我却一直无心,说不定…由它去吧!反正谁也不能说你是个啂臭未⼲的孩子!你经已有点象沙纸了,是是不?”她又狠狠吻了他下一,然后松开手。“先前的想法是还对的。你走吧。晚安,亲爱的。我道知你是当的真,我深受感动。们我在这种悲惨的地方所赢得的就是时间,有是的时间。”
周围一片漆黑,拜伦在他那间雅致的小房间里,睁大着眼睛躺在他那张小

上。他听见她在下边走动了会一儿,接着整个房子都沉静下来。他还能尝到娜塔丽

上的余味。他手上还保留着的她脂粉香。外边峡⾕里,回声振

的山坡上传来彼此呼应的驴叫声,只一搞错了时辰的雄

不到黎明就报晓了,狗在叫。突然刮来一阵风,雨⽔哗哗地落到屋瓦上好长时间,过了会一儿,顺着破洞滴到他

边的只一桶里。阵雨去过了,柔弱的蓝⾊月光从小小的圆窗口投进来,桶里的滴⽔声住了,拜伦却依旧睁着眼睛躺在

上,尽力使己自相信发生的这一切是事实,并且区别哪些是半年来的梦境、幻觉,哪些是娜塔丽向他表示爱情、使他大为震惊的实真现实。此刻他怀着


的心情始开考虑下一步应该么怎办。他満脑子装着各种设想和决定,从医科大学、短篇小说作家到华盛顿行银业。当他怀着这些想法蒙-⼊睡时,窗外经已泛红了。他⺟亲的一位远房兄弟确实开了一家行银。
“嗨,娜塔丽。”
“呃,你来了。睡得好吗?”
他匆匆忙忙来到图书室时,经已差不多十一点了。拜伦向来很懒散,但他也从来有没
样这晚才下楼来过。娜塔丽桌上摆着三本打开的书,她在打字。她朝拜伦热情地瞟了一眼,又继续工作。拜伦见看
己自桌上摆着一叠原稿,杰斯特罗在稿上改得

七八糟,另外还别着一张字条,用红笔写着:请在午饭前把材料给我。
“埃伦-杰斯特罗分十钟前还进来看过,”娜塔丽说“还抱怨了几句。”
拜伦数了数页数。“吃午饭的时候,他更该抱怨了。我很抱歉,可是我到天亮才合眼。”
“是吗?”她说着,悄悄一笑。“我睡得好极了。”
拜伦迅速准备好打字纸和复写纸,始开打字,眼睛拚命盯着杰斯特罗潦草的字迹。有只一手抚弄着他的头发,然后暧洋洋地放在他脖子上。“让我看看。”她站在他背后,深情地、兴冲冲地望着他。她那件旧的棕⾊上⾐左

上别着从华沙带来的那只紫宝石金别针。这只

针她前以从来有没戴过。她看了看稿子,拿走一些。“可怜的

拉尼,你么怎睡不着?别着急,你加油打,我也来。”
午饭前们他
有没打完,但是到吃午饭的时候,杰斯特罗博士又被别的事情岔开了。中午,一辆⽩⾊兰夏牌轿车驶到别墅外边的石子地上,出发咔喳咔喳的响声。拜伦和娜塔丽听见托姆-索尔浑厚说的话声和他

子热情、慡朗的笑声。索尔夫妇这一对大名鼎鼎的国美演员,在山上离杰斯特罗不远的一座别墅里断断续续住了十五年。女的管油漆,管理花园,男的砌砖墙,烧饭。们他不断地读老剧本、新剧本以及可以改编成剧本的小说。许多名人到锡耶纳来拜访们他。通过们他杰斯特罗结识了⽑姆①、贝伦逊②、杰特鲁德-劳伦斯③和毕加索毕加索(1881-1973),西班牙画家。个一退休的大学教授,在这批赫赫有名的人物当中,不过是个无名小卒而已,但是《个一犹太人的耶稣》一书的成功,使他得以与们他

往而毫无愧⾊。他喜

加⼊名人的圈子,尽管他也抱怨这些

往⼲扰他的工作。他经常和索尔夫妇驱车到佛罗伦萨去拜访们他的朋友,娜塔丽和拜伦为以这对演员此刻想必是路过这里接他同去。但是,们他下楼吃饭时发现埃伦-杰斯特罗个一人呆在客厅里,鼻子通红,打着噴嚏,晃着空雪利酒杯。他抱怨们他下来得迟了。实其
们他还来得早了些。
①杰特鲁德-劳伦斯(1898-1952),英国著名女演员。
②贝伦逊(1865-1959),国美文艺批评家。
③⽑姆(1874-1965),英国小说家及剧作家。
“索尔夫妇要走了,”吃过午饭他才说;整整一顿午饭工夫,他直打噴嚏,擤鼻子,一言不发。“们他就是来辞行的。”
“的真?们他是是不在编个一新剧本?”娜塔丽说。
“们他要离境了。彻底走了。家具也全部搬回国美去。”
“但是们他的租期有还——多少年?五年吧?”
“七年。们他放弃了租契。们他说,如果战争扩大,们他会困在这里,付不出房租。”杰斯特罗愁眉苦脸地用手指摸抚着胡须说。“这就是租和买不相同的地方。你要走就走。不管这地方出什么事,都用不伤脑筋。去过
们他劝过我租房子。我应该听们他的话。可是当时的售价多便宜!”
拜伦说:“先生,如果您认为有危险的话,最危险是的您的⽪肤。”
“那我并不害怕。们他也不害怕。对们他说来,那是个⿇烦,咱们去柠檬房喝咖啡吧。”他不⾼兴地把头一抬,随后又陷⼊沉默。
柠檬房是个一周围是都玻璃的长房子,泥土地上摆満了栽在花盆里的小柑桔树,从这里可以看到整个城市的全景和周围的棕⾊山峦。桔树在这里不受山⾕冷风的侵袭,浴沐着

光,整个冬季都开花结果。杰斯特罗相信桔树和柠檬树浓郁的花香能治疗每当他

动或发脾气时就犯的气

病,实其
是这违反医学论断的。许也,为因他相信这一点,也就真起作用。们他喝咖啡的时候,他经已不那么呼哧呼哧地

了。暖和的

光使他振奋来起。他说:“我敢断定们他
定一很快就会溜回来的,拖着三车家具上山。们他使我想到那些一遇风暴就赶快逃离马撒的文亚德①的人。我遇到过四次风暴,却依旧

览了当地的景⾊。”
①马撒的文亚德在马萨诸塞州东南岸离文亚德岛四英里的个一小岛,是国美著名的游览区。
他走后,娜塔丽说:“对他的震动太大了。”
“但愿他能震动得离开这儿。”
“一旦埃伦-杰斯特罗离开,这座房子就要荒废了。”
“那有什么了不起?”
“

拉尼,你大概从来有没置过什么产业吧?或者存过钱?要是你有过,你就明⽩了。”
“你看,娜塔丽,埃伦-杰斯特罗晚年突然得到一笔意外收⼊,他心⾎来嘲在意大利一座偏僻的山城用常非便宜的代价买了一所很大的别墅。也好。那么,即使在现他离开了,又么怎样?他要是把别墅卖掉,总能得到一笔钱。否则就等战后回来,他也能原封不动把房子收回。要不然他可以把它忘掉,⼲脆让它塌倒,来得容易,去得快。”
“你把事情看得太简单了,”她说。
他俩并排坐在一张⽩⾊长柳条椅上。他伸出胳膊想把她搂住。“别样这,”她打了个寒噤,推开他的手,说。“这也一样,未免太简单了。你仔细听我说,拜伦。你多少岁了?你有只二十五岁吧?我二十七了。”
“配你我年龄经已⾜够了,娜塔丽。”
“⾜够⼲什么?跟我同居吗?别瞎说。问题是,你己自打算做什么?我随时都能在大学教书。我的硕士论文快要写完了。你有什么呢?有你那叫我发狂的微笑,有还你那一头漂亮的头发。你勇敢,文雅,可你简直就是在这里闲

。你完全为因我的原故留在这里。你在⽩⽩浪费时间,而你又有没一技之长。”
“娜塔丽,你愿意嫁给个一
行银家吗?”
“嫁给什么?行银家?”
他告诉她,他有亲戚在华盛顿开行银。她双手合掌放在膝上,含着微笑着看他,脸被

光晒得绯红。“你得觉
么怎样?”他说。
“呃,不错,”她说。“你总算真正面对生活了。是这一桩严肃而认的真事,是吧?你告诉我一件事。”
“什么?”
“告诉我你什么时候始开爱我的。”
“你想不商量行银的事吗?”
“当然啦,亲爱的。咱们马上就商量。你先告诉我什么时候始开?”
“好吧,我来告诉你。就是你摘下你那副墨镜的时候。”
“我那副墨镜?那是什么时候?”
“么怎,就是头一天们我跟斯鲁特起一到别墅的时候。你还记得吗?你在车上戴着你那副大墨镜,可是来后你把墨镜摘了,我见看你的眼睛。”
“是吗?”
“你问我什么时候爱上你的。我告诉你了。”
“不过,那太怪了。象你说的,和你做的其他事情一样怪。那时候你对我了解吗?不过当时我的眼睛准是杀气腾腾。我到四点才觉睡,跟莱斯里大吵了一架。你当时有没给我留下什么印象,以所我一点也有没注意你。好吧,你真想当行银家吗?”他局促不安地苦笑下一,说:“我确实想过另外个一职业。不过,你别笑话我。”
“我不笑你。”
“我想做外

工作。这工作很有意思,且而又是为家国服务。”
“你跟莱斯里同行,”她说。“那太好了。”她象⺟亲似的握住拜伦的只一手,拜伦深受感动。“这也并是不开玩笑,亲爱的

拉尼,咱们是在认真谈话。”
“那好,”拜伦说。“咱们接着谈吧。”
她坐着沉昑了片刻,把他的只一手握住放在膝上,象当初在瑞典大使的汽车里一样。“让我告诉你,我里心当真是么怎想的吧。问题是你有专长。你是一位海军军官。”
“我正是不愿意⼲这行,也不愿以此为职业。”
“你经已有任命了。”
“我是只预备役的下级军官。这没关系。”
“如果战争继续打下去,你就得应召⼊伍。那你就要在军队里呆好多年。你后最大概就是从个一
常非懒散、穿便服、消磨时间混⽇子的人,变成个一军官。”
“我明天就可以去把预备役委任辞掉。要去辞掉吗?”
“要是们我卷进战争了呢?到那时候么怎办?到时候你不去打?”
“到那时候当然是有没别的办法。”
她把手放到他头上,用力拉他的头发。“是啊,这就是你脑子思考问题的方法。我就是爱上你这一点,还爱你别的,可是,拜伦,我可不嫁给海军军官做

子。我得觉对我说来,有没比那再可笑、再可怕的了。我也不嫁给个一见习飞行员或个一演员,你明⽩吗?”
“这没什么,我告诉你,我决不会去当海军军官…谁去⼲这鬼差事?么怎?你为什么哭了?”
她用手背把突然流到面颊上的泪⽔揩掉,笑了。“呃,别说了。样这谈话我简直要发狂了。我越是想理智一点,可是里心越

得厉害。我道知,我简直爱你爱得发疯了。即使走不通,又有什么关系?我显然是在钻牛角。别,在现别,亲爱的,的真不要…”当他紧紧把她抱在怀里时,她

吁吁说地了后最几个字。
周围有没人。玻璃墙外面有只起伏的山峦和城市的全景,柠檬房里一片寂静,散发着浓郁的花香。们他互相搂抱,摸抚,吻亲。娜塔丽偶然朝外一看,突然发现园丁朱瑟普站在玻璃墙外边,靠着一辆装満剪下的枝条的独轮手车,在那里观望。他醉洋洋地斜眼瞟着,用运动衫的⾐袖把他的酒糟鼻子一抹,常非下流地眨着眼。
“唉呀,上帝,”她说着,拚命劲使拉的她裙子。园丁露出稀稀落落的⻩牙笑了笑,推着独轮车走开了。拜伦红着脸,头发蓬

,心神不定地坐在那里,望着他的背影。
“亲爱的,咱们小小的秘密怈露了。在花房里接吻,亲嘴。我是这
么怎了?这不过是一对爱人单独在起一时间太长,感情一时冲动。”她跳来起,拉住他的手。“不过,我爱你,我实在有没办法克制。我也想不克制己自,呃,这个狗娘养的朱瑟普!走,咱们回去打那堆稿子吧。该走了。”
们他进屋的时候,杰斯特罗从书房里喊道:“娜塔丽,你那封信呢?给我看看好吗?”
“什么信,埃伦-杰斯特罗?我一封信也有没收到。”
“你真有没信吗?我收到你⺟亲一封信,她说她也给你写了一封,比我这封信长。你来看看这封。是一封很重要的信。”拜伦上楼时,杰斯特罗挥着一页很薄的航空信笺。
她⺟亲用曼哈顿共公学校惯用的普普通通的字体,整整齐齐地写了五、六行:
亲爱的埃伦:
如果你能劝娜塔丽回家,们我两人都很感

你。路易斯听说她去波兰旅行的事很担心。医生至甚认为这很可能是促使他这次发病的原因。我经已把这一切都写信告诉娜塔丽了。你可以看看我给的她那封信,可怕的详情我就不在此赘叙了。事后想想,们我还算常非幸运。路易斯看来暂时有没危险,医生只告诉们我这些。
们我都很奇怪,不知你己自打算要在意大利呆到几时。你不得觉危险吗?我道知你和路易斯这些年来一直有没联系,不过他是还很为你担心。为因你是他的个一兄弟。
爱你的
索菲娅和路易斯
娜塔丽翻了下一摆在图书室里她桌上的信件,有只一封的她信,是斯鲁特写的。拜伦在正打字,猛抬头见看她一脸不⾼兴。“么怎了,娜塔丽?”
“我爸爸病了。我得离开这里。”
两天后她收到⺟亲的信。这几天,娜塔丽尽管还别着那只

针,且而用常非特殊的眼光看拜伦,但她是还有意躲着他。
⺟亲在这封长信里写到⽗亲心脏病发作的情况,写得有些颠三倒四,娜塔丽把这封信拿给杰斯特罗看,杰斯特罗裹着围巾,在书房的火炉边喝茶。他看信的时候,満怀同情地摇头摇,然后把信还给她。随后他盯着炉火,呷了一口茶说:“你最好是还走。”
“啊,我也么这想。实际上我经已在收拾行装了。”
“路易斯上次犯病是什么原因?很严重吗?”
们他两兄弟的关系去过这一段常非疏远,娜塔丽不道知具体原因,这次打破了们他之间长期不提她⽗亲的习惯,她得觉不自然,也不愉快。
“不,是不为这个。主要是为我告诉们他我爱上莱斯里了。我⽗亲下一子变得⾝体特别虚弱了,呼昅困难,个一时期失去知觉。不过当时有没送他进医院治疗。”
杰斯特罗闷闷不乐地用手指抚弄着胡须。“他有只六十一岁。你道知,娜塔丽,么这一来就弄不清你到底受谁的遗传了。们我⺟亲这一方的家里多半活到五十岁就死了。可是我⽗亲的两个哥哥都活过九十,他己自活到八十八。我的満口牙齿跟我⽗亲的一样,好极了。路易斯的牙齿老出⽑病,跟⺟亲一样。”杰斯特罗发现这位姑娘怀着

郁的戒备心情。他两手一摊,打了个表示歉意的手势。“你大概在想埃伦-杰斯特罗是个以自我为中心的可怕的老家伙吧。”
“可是我一点也有没
么这想。”
杰斯特罗戴上线手套拨火,又加上一

柴。他很爱惜他那双漂亮的小手。“我道知,你不会回来了。这里的生活会不一样了。我许也可能去新墨西哥或亚科桑那。可那些地方多么沉闷枯燥,又有没文化!要在那种地方写东西,真是不敢想象!”他深深叹了一口气,简直和呻昑差不多了。“毫无疑问,我的作品并不那么重要。不过,我还得靠写作维持生活。”
“你的著作很重要,埃伦-杰斯特罗。”
“是么,为什么?”
娜塔丽用只一拳头支着下巴,考虑个一中肯的回答。她沉昑了片刻,说:“当然,这些作品常非容易懂,且而经常写得常非漂亮,但这并是不它们的特点,独特的地方在于作品的精神实质。这些著作常非富于犹太⾊彩。无论內容上和态度上都切实可信,有没感情冲动。至少我读了后以认识到们我所属的这个奇怪的小民族应当如何感

基督教世界。你在关于君士坦丁大帝的这本著作里,这种思想体现到什么程度,将是读者很感趣兴的事。”
的她话对埃伦-杰斯特罗很起作用。他神经质地微笑了,眼睛也模糊来起,这一刻他突然显得特别象犹太人,他那张嘴、鼻子、那副表情、摸着胡须的⽩皙的小手,完全象一位有没戴帽子的拉比。他用柔弱、颤抖的音声说:“你当然道知说什么能叫我⾼兴。”
“我里心真是那么想的,埃伦。”
“那么,愿上帝保佑你。我从个一异教徒变成个一唯物论者、个一享乐主义者,很久很久前以我爱上了伟大的基督教和耶稣,但这一切并不曾减少我犹太人的本⾊。们我家庭里的任何成员都不会接受这种观点,尤其你⽗亲。我常非感

你能接受。我想通过关于君士坦丁大帝和路德这两本著作勾画个一全貌。我希望把这项工作完成。象我的犹太先辈一样,我是我所走过的这条道路的见证人。尽管毫无疑问我会使们他感到恐怖。”他仔细观察的她表情,然后眨了眨眼,微笑说:“你走后拜伦会呆多久呢?他在这里给我一种全安感。”
“你给他加薪吧。这对他比什么都好。他从来还有没挣过一分钱呢。”
杰斯特罗把嘴一噘,圆瞪了眼睛,头一歪。在意大利生活多年,他的脾气显得有些怪僻了。
“在现我得注意我的钱了。咱们看吧。你给我常非強烈的印象是,你一回到那边,就会即刻跟莱斯里结婚,然后…呃,别么这脸红,别不好意思呀。我猜准了吧?”
“没什么,埃伦-杰斯特罗。”
“我敢肯定,如果拜伦晓得,他定一更愿意留在这里。”杰斯特罗摸着胡须,朝她微笑。
“天啊,埃伦!你是希望我对拜伦-亨利说我要嫁给斯鲁特,好让他留在你⾝边吗?”
“唉,亲爱的,谁让你去么这说呀?等一等,我的意思是…”杰斯特罗伸出只一手,望着的她背影,她突然走掉使他大为吃惊。
m.SUdUxS.coM