第二十一章
罗达-亨利在

接刚刚回来的丈夫时,火气特别大,使得他不噤怀疑她许也病了或是么怎的。
他离开时,她心情就不好。在她看来一切都糟得令人生气。柏林的秋天叫人讨厌,生活也令人厌恶,她里心烦闷透了,德国人的办事效率原来是神话,这里的人什么事也不懂
得应该怎样办,也谈不到什么是服务和诚实。她又“犯了病”个一医治不好的老⽑病,前以几次心情不佳时,是只一胳膊和背上痛,这次则是一边的耳朵后面痛。她担心是癌,但在现生活中一切美好的事物既然都已完结,长不长癌也就无所谓了。前以罗达在几次情绪不佳之后,总能恢复过来,并且会带着內疚的心情变得特别温柔可爱。帕格在突然离开柏林去罗马时,曾经希望回来后能看到她有所好转,没想到的她情绪反而更坏了。
她要想和他起一去凯琳别墅。他不在的时候,一位德国空军参谋送来一份请帖,啂⻩⾊的厚纸上用雕版印着金字,写着邀请维克多-亨利中校。帕格到家还不到分十钟,她就拿出请帖,问为什么没邀请她。她说,如果把她留在家里,他一人去参加戈林夫妇在凯琳别墅举行的宴会,她在柏林也就永远没脸见人了。
帕格不能怈露,他这次去是只作为一位际国
行银家的助手,负有秘密的家国使命。他也不能领她到⽩雪皑皑的花园里,用一些露骨的暗示来安慰她。时间已近夜午,她穿着一⾝青灰⾊睡⾐,的确常非
丽美动人。
“听我说,罗达,相信我的话,所有这些是都
了为保证全安的缘故。”
“哼,了为保证全安的缘故!什么时候你想按照你的意思办事,你就把这一套搬出来。”
“我是宁愿带你起一去的,这你清楚。”
“别光讲空话,明天打电话给德国空军部的礼宾员官。你要是不好意思,我来打。”
帕格是在书房里一面和她谈话,一面翻阅一大堆信件。他放下信件,冷冷地瞪了他

子半晌,道问:“你⾝上不舒服吗?”
“我腻烦得要死,要不倒是很好。么怎啦?”
“你吃了补⾎丸有没?”
“吃了,可是我不需要吃药,我只需要到哪儿散散心。许也我应该痛饮一醉。”
“你不能打电话找空军部!我希望你明⽩这点。”罗达恨恨地咕噜了一声,噘起了嘴坐在一边。
“噢,柯比那家伙来了一封信。他有什么说的?”
“你己自看吧。信和他人一样,枯燥无味。写的全是他回到家里如何⾼兴,丹佛附近滑雪如何有趣,他如何感谢们我的招待,整整三页的废话。”帕格没看信,下一子把它扔到无关紧要的一些信堆里。
“说的真,帕格,你真是个常非有意思的人物,⼲什么事都有板有眼的,你要⼲啥别人都预先料得到。二十五年来,你每次一到家,总马上先看信。你期待什么?一封你前以的情人的情书?”
他笑了,把信推到一边。“你说得对,咱们喝点儿什么,咱们先喝两杯吧。你看上去漂亮极了。”
“一点不漂亮。那个该死的理发师又把我的头发烤成一块一块小麦过了。我累了。我一直在等你回来,想跟你谈谈,可你晚到了两个小时。”
“在护照检查站里遇到了点⿇烦。”
“我道知。好吧,我要上

了,既然凯琳别墅去不成,那就没什么好谈的了。我至甚买了一件很鲜

别致的⾐服,本来打算给你看看,在现让它见鬼去吧。我准备把它退回去。”
“别退,许也你很快就用得着它。”
“噢?等着戈林们他第二次邀请?”她不等回答就出去了。
帕格调了两杯苏打威士忌来庆祝他晋升的消息。他上楼后,发现她经已熄了灯——是这
个一惯用的、对丈夫来讲是很不愉快的信号。他很想和他

子起一过夜。此外,他还把会见娜塔丽-杰斯特罗的经过保留着作为

头谈话的材料。在现他只好个一人把两杯威士忌酒都喝了,然后睡在书房的沙发上。
第二天,他听到了使他⾼兴的消息。德国当局宣布:“斯比伯爵号”在获得历史

胜利之后,英勇地把己自炸沉了,它的指挥官随后也在个一旅馆房间內用手

杀自,表现出崇⾼的精神。他已从英国广播公司的广播中听说,实际上是三艘级别轻得多的英军国舰在一场海上

战中打败了这艘德国战舰,使它受了重创,勉勉強強驶回港口,然后才把己自炸沉。这个情况,德国民人
个一字也听不到,此因,们他听到消息说,打了胜仗的袖珍战列舰反而要把己自炸沉,不免感到困惑。纳粹宣传人员

本不屑作解释,是只另外编造空战大胜利的消息来掩饰,大肆宣传说在赫利格兰上空击落了二十五架英国轰炸机。帕格道知
己自很少再有机会见到齐亚诺伯爵,但他倒很想再跟他谈谈“斯比伯爵号”的情况。
来后,罗达道知帕格升了级,的她积郁就下一子烟消云散。她也不再提起凯琳别墅。她始开象度藌月时那样对待他,样这
们他过了一星期左右的快乐⽇子。他讲了怎样跟娜塔丽-杰斯特罗见面,她听得津津有味,但也有点寒心。她说:“看来们我唯一的希望有只等她能明⽩过来甩掉

拉尼了。”
凯琳别墅象一座按照猎宮式样修建的联邦感化院,坐落在个一噤猎区中,从柏林坐车到这里约莫两小时路程,周围一片荒凉,有只一些矮小的杏树和披盖着⽩雪的绿⾊枞木。从⾼速公路通往这里的那条路穿过电力控制的笨重大门,又穿过用钢筋混凝土修筑的围墙,墙上凝结着⽝牙

错的冰柱,后最穿过两排手持机

、面对面站着的空军哨兵,们他喊问口令时,嘴里冒着热气。汽车一拐弯,就瞥见了那所宏伟壮观的木石结构的建筑。一头受惊而睁大眼睛的鹿跃过大路。旧金山行银家脸上那极不自觉的微笑经已看不到了,他紧闭双

,柔和棕⾊的意大利人的眼睛象那鹿一样睁得很大,这边瞧瞧,那边望望。
在拱形圆顶的宴会厅里,挤満了一群使人眼花缭

的穿
制服的纳粹

人和露着雪⽩肩膀的妇女——们她
的有还可爱,的有则又耝又胖,但是都⾐着华丽,満⾝珠光宝气。阿道夫-希特勒也在人群中,在正逗戈林的小女孩玩。一支弦乐队不显眼地在这间铺着大理石的宽阔大厅的个一角落里,轻柔地奏着莫扎特的乐曲。耝大的木材在壁炉里燃烧着,壁炉三边形的石墙,⾼⾼耸⼊屋顶。齐房间长的雕花大桌上摆満还未动用的丰盛食物。空气中飘

着各种浓重的气味:烧木头的烟味,雪茄烟味,烤⾁味,法国香⽔味。一群快乐的、兴致


的德国显要人物,的有在笑,的有在低声细语,的有在拍手。当希特勒把那个丽美的、穿一⾝⽩的小女孩抱来起和她说话并且拿一块蛋糕逗引的她时候,们他的眼睛都出发亮光,望着们他穿着平常的灰绿⾊军装上⾐和黑⾊

子的领袖。戈林和他体态优美的

子站在旁边,带着温柔的做⽗⺟的骄傲微笑着。们他夫妇都穿戴着华丽的晚礼服和珠宝,绚丽夺目,男的⾐服比女的更为华丽。突然,那个小女孩吻了下一元首苍⽩的大鼻子,他大笑来起,把蛋糕给了她。全场响起一阵

呼声,所的有人都鼓起掌来,妇女们擦着眼泪。
“元首多了不起,”陪同这两个国美人的空军军官说。他
是个一个子不⾼、脸黑黑的飞行员。⾝上佩戴着“神鹰兵团”①镶有金刚钻的十字勋章。“唉,他要是能结婚多好!他喜

孩子。”
①西班牙內战时期德国援助佛朗哥的空军队部。
帕格-亨利也得觉希特勒有他昅引人之处,如比:他对鼓掌表示谢意时所流露出的那种有点涩羞的微笑;他把孩子送还给欣喜若狂的⺟亲时那种故作勉強的滑稽样子;他拍拍戈林肩膀时羡慕地耸耸肩,他祝贺比他幸运的人时动作与其他独⾝汉有没什么不同。这时的希特勒具有一种天的真、几乎是引人同情的魅力。
戈林夫妇陪同希特勒到摆着食品的桌子边,大家都跟着蜂拥到那里。穿着金蓝⾊制服的仆役排着队进来,安排好金⾊的桌椅,给客人端食、倒酒,连连鞠躬。空军军官带领帕格和吉阿纳里同个一名叫沃夫-斯多勒的行银家坐在起一。斯多勒象老相识一样招呼这位国美金融家。他是个一细长个子的条顿人,五十多岁,淡茶⾊头发平贴在头上。他的

子是个头发经已有点花⽩的美人,一双清澈的蓝眼睛,象她脖子上、手指上和耳朵上所佩戴的大钻石一样,闪闪发光。
正巧维克多-亨利刚刚写了一份关于斯多勒的简短报告,此因他了解很多他的情况。
斯多勒的行银是戈林发财致富的主要渠道。他专门经营获取“Objekte”业务。“Objckte”这个字是德国商业界的行话,指被

得走投无路的犹太人所的有企业。
关于一九三九年奇特的德国,亨利刚刚始开有所了解。当时,们他
分十強调掠夺犹太人的合法

,但很少采用公开没收或暴力剥夺的做法,而是从一九三六年起颁布了一整套法律条文,使得犹太人实际上很难做生意,法院月复一月作出的各种裁决,使得们他做生意更加困难。犹太人的企业得不到进出口许可证或原料;们他对铁路和航运的利用也受到限
制。处境越来越困难,后最除了出卖别无他法。购买这种“Objekte”的市场便兴隆来起,许多机灵的上层德国人士争先
恐后出⾼价收购。沃夫-斯多勒采取的手法是,把所有对“Objekte”有趣兴的买主都找到起一,联合来起,提出个一
常非低的、唯一的收购价格,业主面临的选择是:接受或是破产,别无其他出路。然后斯多勒这伙人把这个企业分成股份。斯多勒通过戈林可以看到秘密察警的案卷,此因他是总第个一发现哪一家重要的犹太人企业经已支撑不住了,象那些大家都垂涎的经营钢铁、金属、行银和纺织等的大企业,则由戈林己自全部买下或占有其中较大的股份。斯多勒行银除得一笔佣金外,还在“Objekte”中得到他己自的股份。
所有这些情况是都
国美在柏林的广播评论员弗莱德-费林告诉帕格的。他费了不少力气才调查清楚。费林带着愤怒向帕格讲述这些情况,特别是他又不能把这些情况广播出去。德国人说,所有关于德国对犹太人待遇不公平的报道是都盟国花钱指使下所作的宣传。们他还说,颁布关于犹太人的各项法律,其目的不过是要限制这个少数民族,使们他在德国经济中所占的比重不超过们他应得的部分。
帕格有意地把犹太人问题放在一边,以便集中精力了解军事情况,是这他的任务。除了在专门给犹太人规定的购货时间內,在柏林简直看不见们他。在购货时,们他脸⾊苍⽩,忧心忡忡,刚刚挤満商店,一转眼又无影无踪。对犹太人的庒迫,表面上并不明显。帕格至甚连个一集中营的外部都没见看过。他曾经注意到长凳上或餐厅里有排犹标语,还看到
一些被吓⽩了脸忧心忡忡的可怜人从火车或机飞上被拖下来,偶尔也见看过被打破的窗户和破旧的、被烧毁的犹太会堂。有次一他还看到样这一件不幸的事:个一
人男在动物园里被三个穿希特勒青年团制服的青年打得头破⾎流,他的

子一面哭一面尖声喊叫,两个察警却站在一边哈哈大笑。但是费林所讲的情况是他第次一了解到德国排犹主义的本质。在费林看来,它的真正目的就是了为掠夺,这然虽令人憎恶,但至少是还可以讲得通的。当沃夫-斯多勒文质彬彬地鞠了一躬、伸出他的手时,帕格感到一阵恶心,当然他是还和他握了手,且而不久还坐在起一吃来起,用摩泽尔葡萄酒、里斯林葡萄酒和香槟酒相互⼲杯。
斯多勒是个一热诚而精明的德国人,从各个方面说与维克多-亨利在军界、工业界以及社

场合所遇到的不下数百名其他德国人都有没什么两样。他讲一口好英语,表情豪慡而恳切。他讲了一些聪明的笑话,还敢于取笑戈林的肥胖和他那一⾝和舞台服装差不多的制服。他表示对国美有深厚的感情(他特别喜

旧金山),并对美德关系不见好转表示遗憾与沮丧。他说,难道他不能通过邀请吉阿纳里和亨利夫妇到他的乡间别墅度次一周末来为改善两国关系尽一点力吗?他的别墅当然比不上凯琳别墅,但是他保证你会喜

他邀请的陪客。亨利上校说不定走运能打到一头鹿,而野味是不属于⾁类配给范围之內的。亨利夫人许也还喜

吃点鹿⾁呢!行银家的夫人用她带着宝石戒指冰凉⽩皙的手指碰下下一帕格的手,微微眯起那双蓝眼睛,表示邀请的意思。她听说亨利夫人是国美大馆使最有风度和最漂亮的夫人,她一直想见见她。
吉阿纳里谢绝了,他明天一早就要启程回国。从工作上考虑,维克多-亨利完全应该接受这个邀请,为因他的部分任务是打⼊德国有影响的上层人士的圈子。他实在想不再见斯多勒了,但是转念一想,是这
个一机会,可以使罗达享受她抱怨失去的那种

乐。德国人谁好谁坏脸上也看不出来,斯多勒也可能是在胁迫下为戈林效劳的,然虽他的

子从中得到好处,因之能戴上钻石。帕格说他准备去,斯多勒夫妇相互

换了个一眼⾊,这使得他深信,这次邀请决是不偶然的,们他显然有意要和他结识。
斯多勒带领着两个国美人在凯琳别墅內转了一圈,帕格每当看到纳粹的富丽堂皇场面时总给他好莱坞布景的印象,这次一也一样。不管建筑结构多么宏伟坚固,不管房顶多么⾼敞,不管装饰多么精致,也不管那些艺术品多么珍贵,总得觉不过是个昙花一现的假场面。凯琳别墅里的走廊和房间乎似无穷无尽。十几个玻璃柜子里陈列着镶有宝石的纯金制品:花瓶、十字勋章、权杖、刀剑、半⾝雕像、官杖、勋章、书籍、地球仪等等,是都钢铁公司、各大城市以及外国府政在元帅生⽇、结婚、生子以及“神鹰兵团”自西班牙返国时送的礼品。墙上挂満了十三世纪到十七世纪意大利、荷兰艺术大师的名画,也有一些经纳粹认可的当代画家画的毫无艺术价值、只能供商业广告用的裸体画。其他会客室有没人,但宽敞华丽的程度不下于宴会厅,木制的墙上挂着壁毡和旗帜,室內陈列着雕像和镶着珠宝的盔甲。但是所有这些也完全可以看成是好莱坞用硬纸板和油画布搭来起的布景,至甚宴会桌上陈列的佳肴看上去也很象塞西尔-毕-德-密勒导演的宴会场面,烤猪里面的红粉⾊⾁也很象制造布景模型用的蜡和石膏。但是维克多-亨利很清楚他看到是的大宗财宝,且而大部分是通过斯多勒抢来的赃物。且不考虑道义上的原因,建筑设计的耝俗也使帕格感到很失望,为因戈林据说是还出⾝名门呢。至甚路吉-吉阿纳里的赞美之词听来也带有明显的讽刺味道。
佩戴镶有金刚钻十字勋章的空军军官找到了们他,向斯多勒叽咕了几句。
“唉,真惜可,们你
在现就得去了,”德国行银家说“们你还有没看到别墅的稀世奇观哩。亨利上校,我的办公室将会安排好一切,去接您和您亲爱的夫人星期五到阿本德鲁来,但是恐怕您到过这里后以会得觉那里很不象样子,们我明天给您去电话。”
斯多勒陪两个国美人又穿过一些房间和走廊,停在木制的浅黑⾊双扇门前,门上満満雕刻着狩猎的场面。他推开门,里面是一间木屋,木头和灰泥的墙上挂着鹿角、兽头标本和兽⽪,空气中弥漫着死兽散出发的浓厚的陈腐味道。在熊熊的炉火两侧分别坐着里宾特洛甫和戈林,希特勒不在屋內。一张耝糙的长桌和两条长凳占了大部分地面。帕格立刻想到这定一是原先那个供狩猎用的房屋的主要房间,这位元帅围绕着它修建起这座平庸乏味象宮殿一样的建筑物。是这凯琳别墅的中心,除了红彤彤炉火外,空內

暗清冷。
戈林懒洋洋地靠在长沙发上,翘起只一穿⽩⾊长统厚⽪靴的腿。他用雕花矮大理石桌上金质餐具的中
个一小金杯呷着咖啡。他拿着杯子的五个手指中有三个鼓起了钻石戒指。他向吉阿纳里亲切地点头微笑。里宾特洛甫两眼瞧着天花板,两手

叉地放在肚⽪上。德国行银家介绍完维克多-亨利后,就带上门出去了。
“元首给你整整七分钟的时间来谈你的事情,”里宾特洛甫用德文说。吉阿纳里结结巴巴说地:“阁下,请允许我用英文回答。我是以人私⾝份来到这里的,我认为给我么这多时间是对我的家国和俄国总统的特殊礼遇。”里宾特洛甫坐在那里,眼睛瞧着天花板,脸上毫无表情。维克多-亨利见此情况,不管是否需要,便进行翻译。外长不等他完说,用标准的牛津口音打断他说:“我懂英文。”
戈林对吉阿纳里说:“


你到凯琳别墅来,路吉,好几次我都想请你来。但是这次你远道而来,所得到的会见却是很短的。”
“元帅,我想说,”行银家用蹩脚的德文回答“赔赚几百万元只开几分钟会就定了的事我见过,了为世界和平,值得作出任何努力,不论前景看来多么有没希望。”
“我完全同意你的意见,”戈林做了个手势,让们他坐在他附近的椅子上。
里宾特洛甫抓着椅子的扶手,闭着眼睛,突然象连珠炮似的大声用德语说:“这种奇特的访问是们你总统对德国家国元首的又次一蓄意侮辱。谁曾听说过在样这的事情上只派个一普通公民作为特使?在文明家国之间是利用外

机构的。并是不德国愿意撤回它驻国美的大使,而是国美首先表示出敌对态度。国美在国內允许抵制德国货,允许发动仇恨德国民人的运动。国美
经已修改了它所谓的‘中立法’,公开倾向于这场冲突的中
略侵者一方。德国并有没对英法宣战,而是它们对德国宣了战。”
外

部长停止了讲话,闭上眼睛坐在那里,那张下颏很长、瘦削的脸一动不动,脸上披着几撮经已发灰的金发。加利福尼亚行银家先望望戈林,再看看维克多-亨利,显然感到很吃惊。戈林又给己自倒了点咖啡。
维克多-亨利全力以赴地把外长冗长而

烈的言词翻译成英文。里宾特洛甫有没更正或打断他。
吉阿纳里刚要讲话,里宾特洛甫又叫来起:“这种拙劣的态度除了说明再次蓄意挑衅之外,还能起其他什么作用?这又次一表明们你总统对个一拥有八千万民人的強国领袖的蔑视,而是这
常非危险的。”
吉阿纳里用颤抖的手向亨利挥了下一,表示他听懂了他的话,然后说:“我想很尊敬地回答——”
里宾特洛甫睁开又闭上他明亮的蓝眼睛,用更⾼的音声说:“在这种情况下元首仍然愿意听你的意见,这证明他对和平的愿望,这点总有一天会载⼊史册。这就是这次奇怪的会见所具的有唯一价值。”戈林用比较温和但并不友好的语调问行银家:“你来这里的目是的什么,路吉?”
“元帅,我是我国总统派到元首这里来的个一非正式使者。

据总统的指示,我有个一问题要向他提出。提出这个问题和回答这个问题用不了多少时间。但是感谢上帝,它却可以导致有持久历史意义的成果。”维克多-亨利把他的话译成德文。
“什么问题?”戈林问。
行银家的脸⾊有点发⻩。“元帅,

据我国总统命令,这个问题是向元首提出的。他用德文说,音声有点沙哑。
“要由元首来回答,”戈林说“但是,很明显,无论如何们我也会听到的。是什么问题?”他把音声提⾼,眼睛盯着行银家。
吉阿纳里避开戈林那双懒洋洋的严酷眼睛,

了

嘴

,对亨利说:“上校,我请你向大元帅证实我所得到的指示。”
维克多-亨利在正迅速估计形势,包括人⾝可能遭到危险的迹象,这种感觉在进⼊凯琳别墅围墙后就象

影一样一直笼罩在他的心上。尽管从外表看来戈林这大个子很和气,实际上是个一

险凶恶的残暴家伙。如果这个一张涂了胭脂似的红脸、两瓣鲜红的薄

、一双小手戴満珠宝的丑恶胖子要伤害们他,外

人员不受犯侵的特权在这里也起不了多大保护作用。但是帕格判断他的谈话只不过是猫耍耗子,以此消磨时间。他在戈林两眼紧盯之下把行银家的回答译成德文,然后补充说:“我证明总统的指示是把这个问题直接提给元首,
就象吉阿纳里先生在意大利向元首的好友IlDuce
①所作的那样,当时我也在场,IlDuce给了他个一満意的答复。”
“这些们我都道知,”里宾特洛甫说“们我也道知你要提的问题是什么。”戈林朝亨利眨了眨眼,紧张空气才缓和下来。行银家用手指擦了擦额头。大家沉默了大约一分钟。这时阿道夫-希特勒从个一挂着虎⽪的侧门进来,一面把一绺头发从前额往上掠。
①意大利语:领袖(指墨索里尼)。
戈林和里宾特洛甫跟这两个国美人一样,迅速地站了来起,装出分十恭顺的样子。戈林从舒适的长沙发换到另一张椅子坐下,希特勒坐在戈林原先坐的地方,做了个让坐的手势,有没和客人握手。从么这近的距离看,元首外表很健康,很镇定,然虽眼睛有点浮肿,⾝体也过于肥胖。两鬓黑发剪得很短,象普通士兵一样。除了那撮有名的小胡子之外,他的长相很一般,和在德国城市大街上走着的任何个一五十岁左右的小人物有没什么不同。和他这种普通老百姓样子相比,那两个纳粹

人的一⾝穿戴显得特别可笑,不协调。他那⾝只在左

前佩戴一枚铁十字勋章的灰⾊上⾐,跟里宾特洛甫穿的绣金边的深蓝⾊制服以及空军元帅⾝上的鲜

⾊彩、五光十⾊的宝石和勋章,形成尖锐的对比。他两手重叠着放在腿上,严肃地看了两个国美人一眼。
“路吉-吉阿纳里,国美
行银家。维克多-亨利上校,国美驻柏林的海军武官,”里宾特洛甫带着讽刺的口吻说,表示这两个来访者并是不什么重要人物。“我的元首,们他是国美总统特派的非正式使者。”
行银家⼲咳了一声,先试用德文说了几句对这次会见表示感谢的话,然后急急忙忙表示了歉意,转用英文讲话。当亨利翻译时,元首眼睛一直盯着行银家,在椅子上不断改变坐的势姿,两只脚会一儿

叉,会一儿放平。吉阿纳里把他会见墨索里尼时讲过的关于世界和平的一套开场⽩重新讲了一遍,然后向元首提出关于萨姆纳-威尔斯的问题。他刚用英文讲完,里宾特洛甫脸上就露出轻蔑的微笑。亨利翻成德文后,希特勒和戈林互相看了一眼。元首态度很冷淡,戈林耸了耸肩,挥动着他那戴満宝石的手,摇头摇,好象是说:“果然是这个问题,令人难以置信!”
希特勒沉默地思索着,深凹的灰蓝眼睛直望着远处,露出一丝苦笑,小胡子和小嘴巴动了下一。他始开平静地、用清晰的巴伐利亚口音的德文说:“吉阿纳里先生,看来们你尊敬的总统对当前整个世界历史进程具有不平常的责任感,这种责任感特别表在现大国中有只
国美
有没参加国联;们你国会和民人多次表明不愿卷⼊国外纠纷。
“我在四月二十九⽇主要对们你总统讲的那次讲话中,承认贵国人口比们我这块小国土多一倍多,生存空间大十四倍多,矿物资源更是多得无法相比。许也
此因
们你总统得觉他必须不时地向我提出严⽗般的警告。当然,我已将我的一生致力于我国民人的复兴,我只能从这个狭窄的观点来看待一切事情。”
维克多-亨利尽了他最大努力来进行翻译,感到怦怦心跳,嘴巴发⼲。
希特勒在现
始开喋喋不休地回顾了莱茵区、奥地利、捷克斯洛伐克和波兰等历史往事。们他情况讲得很详细,乎似津津有味,慢慢地挥动着双手,语调比较缓和。他讲的理由是都人所共知的老一套。有只在谈到英国对波兰的保证那会儿才提⾼嗓门,用词尖刻。他说,英国的保证鼓励了个一残酷的反动权政对它的德国少数民族采取残暴措施,使它错误地为以
样这做是险保的。战争就是样这发生的。从那时起,英法次一又次一轻蔑地拒绝了他关于和平解决和裁军的建议。英法加在起一共控制了地球上五分之三的可居住的地面,和将近地球一半的人口,作为个一
家国负责首脑,除了武装他的家国抵御这两个军事大帝国之外,有还什么其他办法呢?
他继续说,德国的政治目是的简单的、公开的、适度的,并不准备改变。远在哥伦布发现美洲陆大前五个世纪,欧洲中部就有过个一⽇耳曼帝国,它的边界大体上是

据地理条件和人口的增长确定的。由于许多強国企图肢解德国民人,这块欧洲中心地带不断发生战争。们他的企图常常获得暂时的成功。但是德国民族以其求生存和求发展的強烈本能,次一又次一地重整旗鼓,打破了外国的包围和束缚。在这部分谈话中,希特勒提到俾斯麦、拿破仑、腓特烈大帝、西班牙王位继承战争和三十年战争,维克多-亨利对这些都不太清楚,他尽可能按原话逐字逐句进行翻译。凡尔赛条约,元首说,只不过是外国力图肢解这个德国心脏地带的个一最近的尝试。由于从历史上看,这个条约就是有没道理的和不公平的,以所它在现
经已死亡了。莱茵区是德国的,奥地利也是,苏台德区、但泽和走廊地带是都德国的。捷克斯洛伐克这个人为制造的怪物原先象一

刺⼊德国要害的长矛,在现
经已再次一成为传统的德意志帝国的波希米亚保护国。德国恢复到正常状态的过程现已完成。他几乎是兵不⾎刃就做到了这一点。如果有没英国的荒谬保证,这一切本来是可以用和平方式完成的;但泽和走廊地带问题实际上在今年七月经已解决了。就是在现也有没什么实质

问题妨碍着持久和平。要只对方承认中欧的现状,并归还德国的殖民地。德意志帝国,象其他现代大国一样,有从不发达陆大获得原料的天然权利。
给维克多-亨利的印象最深刻的,是希特勒的坚定不移的态度、他的显然深信道义在己自一边、他对历史的宽阔眼界以及他那种自为以是德国民族化⾝的神态…什么“此因我把莱茵区归还德意志帝国…此因我使奥地利回到它的历史归属…此因我使波希米亚⾼原局势正常化…”等等。他在

的群众大会上装出那副狂呼

叫的煽动家的姿态,显然只不过是为因他认为德国人需要样这
个一群众偶像。他使人深深感受到他个人的力量,这种力量亨利上校只在两三个将军⾝上曾经看到过。至于报刊上对他的描绘——把他刻画成个一咬地毯的、歇斯底里的查理-卓别林式的政客,帕格在现
得觉,那是一些心地狭小的人物对他的歪曲,这种歪曲经已把世界引⼊灾难。
“我也和总统一样,希望和平,”希特勒说,他在现
始开象演说时那样做手势,然虽动作幅度有没那样大。他的眼睛很奇怪地明亮来起,亨利心想那许也是己自的幻觉,但它们乎似放出奇异的光彩。“我望渴和平。我作为个一普通士兵在前线打过四年仗。而他作为个一出⾝⾼贵、富的有人,有幸担任海军助理部长,坐在华盛顿的办公室里。我懂得什么是战争。命运给我的使命是建设而是不破坏,谁道知我有还多少残余之年去完成我的建设任务呢?但是英法导领人要求摧毁‘希特勒主义’(他以轻蔑带讽刺的口吻讲出这个外文词),作为和平的代价。我也可以说能够理解们他为什么恨我。我使得德国重新強大来起,这不合们他的胃口。但是这种憎恨如果继续下去,必然会使欧洲遭殃,为因我跟德国民人是不可分割的,们我是个一整体。这本来是个一简单真理,但是对英国人来讲,恐怕需要次一大的考验来证明它。我相信德国有力量后最以胜利者姿态出现,如果是不
样这,们我将起一沉沦下去,那时候们我所道知的那个历史上的欧洲将不复存在。”
他停了会一儿,面⾊一沉,突然提⾼嗓门说:“们他
么怎能够样这无视现实?一九三七年我在空军方面取得了平等地位。从那时候起,我从来有没停止过制造机飞、机飞、机飞,潜艇、潜艇、潜艇!”他尖叫着,紧握着拳头,挥舞着那两只伸得笔直的僵硬手臂。“我堆积来起的炸弹、炸弹、炸弹,坦克、坦克、坦克有山那样⾼!这对我的民人来讲是一种浪费,也是一种沉重的负担。但是那些大国又何曾懂得过别的语言?我是为因感到己自的力量才提出和平的。我被拒绝了并且受到蔑视。们他提出要我的脑袋作为和平的代价。德国民人对这种可怜的荒谬要求只得觉
常非可笑!”
当他祈祷似地⾼声喊叫“机飞…炸弹…潜艇”时,他的两个拳头一再抡到下面用力敲打地板,由于⾝子弯得很低,那绺著名的头发耷拉到脸上,这时看上去更象在新闻片中常见的那个街头宣传鼓动家的样子,而那红红的脸和尖叫的音声的确也是还那种疯狗似的形象。突然,富于戏剧

地,象个一乐队指挥一样,他又恢复了安静的有控制的声调。“让火的考验来临吧。我经已尽了最大的努力,在历史的审判面前,我是问心无愧的。”
希特勒沉默了会一,然后站来起,准备退出的样子。他的眼⾊愤怒而冷淡,嘴

和口角向下弯着。
“我的元首,”戈林说,笨拙地站来起,长靴咯吱咯吱地响。“我的理解是,在您对现实情况作了如此清楚的阐述之后,如果总统坚持,您将不反对萨姆纳-威尔斯先生前来访问。”希特勒犹疑了会一,有些困惑,不耐烦地耸了耸肩说:“我想不用无礼对待无礼,也想不以不识大体对待不识大体。我愿为和平作出一切努力。但是在英国要摧毁我的愿望本⾝遭到摧毁之前,通向和平的道路只能通过德国的胜利获得。其他一切都无济于事。我将仍然诚心诚意地期待着对方在大规模毁灭爆发前一分钟表现出清醒的头脑。”他神⾊

动,也不向客人告别,就大踏步从雕刻着画面的双扇门走了出去。维克多-亨利看了看手表。元首花了一小时又分十钟和们他谈话。就亨利所知,罗斯福总统的问题并有没得到答复。他从吉阿纳里苍⽩而沮丧的脸上可以看出,后者得到的印象跟他一样。
戈林和里宾特洛甫相互看了一眼。胖子说:“罗斯福总统已得到了他所要的答复。元首认为威尔斯的出使不会带来什么希望,但是由于元首仍然寻求一项公正的和平,并不拒绝他前来。”
“我是不
样这理解,”里宾特洛甫说得很快,语调很生硬。
“元首认为他的出使无济于事。”
“如果你要元首澄清下一,”戈林指着双扇门,用讽刺的口吻向他说:“去找他吧,我常非了解他,我认为我道知他是什么意思。”他又转向行银家,音声比较缓和说地:“在向们你总统报告这次会见情况时,告诉他是我说的,元首将不拒绝接见威尔斯,但元首认为不会带来什么希望——我也样这认为——除非英法放弃们他通过战争以除掉元首的目的,但这就象要搬掉⽩朗峰①一样不可能。如果们他坚持样这做,结果将是在西线发生可怕的战争,这场战争将在死亡几百万人后以德国获得胜利而结束。”
①阿尔卑斯山的最⾼峰。
“结果必然如此,”里宾特洛甫说“恐怕,在萨姆纳先生整理文件和打点行装准备启程之前,事情就经已发生了。”
戈林两手挽着两个国美人的胳膊,突然变得和蔼可亲,使维克多-亨利想起万湖的那个侍者。他说:“们你
是不马上要走吧?会一儿有还跳舞,多少吃点晚饭,然后有还从布拉格来的一些艺术舞蹈家的精彩表演。”他诙谐地转动眼睛表示留客。
“多谢阁下盛意款待,”吉阿纳里回答说。“但是有一架机飞
在正柏林等着把我送到里斯本转乘飞剪型客机。”
“那我只好不留们你了,但是们你
定一要答应后以再来凯琳别墅,我送们你出去。”
里宾特洛甫站了来起,背向们他,望着炉火。当行银家犹豫说地了一声再见时,他咕噜了一声,耸起只一肩膀。两个国美人和戈林臂挽着臂沿着凯琳别墅的走廊走出去。这位空军部长⾝上散出发一种浓厚的澡洗油的味道。他用手轻轻拍了下一维克多-亨利的手腕说:“亨利上校,你到过斯维纳蒙台,看过们我生产潜艇的工厂。你对们我的潜艇计划有什么意见?”
“阁下,们你工业⽔平很⾼,可以跟世界上任何家国相比。加上有象格罗克和普伦样这的军官,们你有了很完整的规模。们你的潜艇经已在大西洋取得了很不错的成绩。”
“这仅仅是始开,”戈林说“在现生产潜艇的速度就象生产香肠那样快。我怀疑是否所有这些潜艇都将有机会参加战斗。空军将很快决定这场战争。我希望们你的空军武官鲍威尔上校能够很准确地向们你总统报告德国空军的实力。们我对鲍威尔一直是很开放的,是这

据我的命令。”
“当然,他经已作了报告,他所获得的印象是常非深刻的。”
帕格的话看来使戈林感到⾼兴。“们我从国美学了很多东西。特别是寇梯司①有很出⾊的设计师。们我曾经仔细研究了们你的海军俯冲轰炸机,并

据研究结果制成‘斯杜加’。”他转向行银家,用简单的德文讲得很慢,询问了一些有关南美矿业公司的情况。这时们他正穿过一间空的舞厅,舞厅顶上悬挂着镀金的⽔晶玻璃大吊灯。们他踩在拼花地板上的脚步声泛起了空洞的回音,行银家从容他用德文回答,一紧张他就说不了德文。往正门走的一路上,们他都谈着关于财政的问题。在大厅內走动的客人们盯着夹在两个国美人之间的戈林。行银家脸上的那个老练世故的笑容又重新出现了,脸⾊也恢复了正常。
①寇梯司原是国美最早的机飞设计师,这里指他所开设的机飞工厂。
外面正下着雪。戈林停在门道口和们他握手告别。吉阿纳里这时经已恢复过来,此因提出了维克多-亨利认为绝对重要的事。亨利在正考虑用什么方法向他暗示下一,行银家在雪花轻飘中一面跟空军部长握手,一面说:“阁下,我必须告诉总统,贵外

部不


威尔斯的出使,并且申明元首也不


。”
戈林收敛起笑容。“如果威尔斯来,元首将见他。是这正式意见。”这时个一空军军官把汽车开到门前,戈林仰头看了一眼天⾊,两个国美人起一穿过飞雪走到车前。“记住这一点。德国同所有家国一样,并是不所有人都要和平。但是我要。”
维克多-亨利几乎夜一未睡,写他的报告,以便由行银家带

总统。报告是手抄的,写得很

。亨利先写事实经过,一直写到戈林在雪地里讲的后最一句话为止,后最写道:
关键问题当然是:第三帝国在现是否期待萨姆纳-威尔斯的和平使命。看来难以置信是的,会见了希特勒、戈林和里宾特洛甫后以,您的特使有没得到个一明确的答复。我相信希特勒将会接见萨姆纳-威尔斯,但是我认为这次出使不可能有什么结果,除非盟国要想改变主意,接受所谓“伸出和平之手”的那一套解决办法。
这三个人看来都不很重视们我这次会见。们他
有还别的大事要考虑,

本不把们我两人放在眼里。我倾向于认为戈林是愿意举行这次会谈的,而希特勒刚认为,既然来到凯琳别墅,顺便见见也无妨。我感到他象很乐于把心中想法坦率地向两个将直接向您作报告的国美人谈谈。这三个人的表现都好象西线的进攻马上要始开了。我认为威尔斯来不来,们他

本不在乎。如果英国也象希特勒那样坚持己自的条件,舂天就会发生一场全面战争。双方分歧过大,无法调和。
在我看来,戈林侈谈和平是另有打算的。这个人是第三帝国中最大的杀人魔王。他的外表很象马戏团里的畸形人,胖得的确令人作呕,却偏爱打扮,但是在们他那伙人中,他是最大的现实主义者,并且是众所公认的第二号人物。他从纳粹主义中获利甚大,得到的好处远比其他人要多。吉阿纳里先生无疑会向您描述凯琳别墅的样子。它很耝俗,但规模相当惊人。戈林尽管地位经已很⾼,他仍然可能很机灵地想到,好运总有走完的时候。如果进攻搞糟了,那时候这个一直⾼唱和平的人就会出来,一面为那垮台的元首流泪,一面很⾼兴能取而代之。
至于里宾特洛甫,总统先生,请原谅我的用语,只能用典型的德国混蛋这个词来形容他。他正是书上描写的那种狂妄自大、毫无教养、愚蠢、顽固和自为以是的人。我想是这他的本

。但是我也相信他反映了希特勒的想法。是这海军经常玩的那套老把戏:指挥官充当那道貌岸然的“老好人”而副指挥官是都

情乖戾的,专门出面当恶人。希特勒毫无疑问憎恨您的勇气与决心,得觉您过多地⼲涉了他,跟他作对。他还得觉反抗国美是相当险保的,为因他道知舆论有分歧。所有这些想法,里宾特洛甫都用明确的语言代他表达了,而让们他的

魁去自由地扮演那宽宏大量的德国拿破仑和欧洲的救世主。
乘车离开凯琳别墅时,我感到好象刚从幻境中苏醒过来,始开想起有关希特勒的种种:他在《我的奋斗》一书的中狂言

语,他如何一而再、再而三地背信食言,信口雌⻩;是他发动了战争,进行对华沙的令人发指的轰炸以及对犹太人的害迫。当我在听他讲话并进行翻译时,我的确把这些都忘了。
面对着样这
个一人,我竟然能够一时忘记这些事,这在定一程度上也说明他的能言善辩。他是个一很昅引人的演说家。我听过他在很大的群众场面上出发耝暴的战争叫嚣,但是当他和两个神经紧张的外国人在室內谈话时,由于需要,他却又可以做得象个一讲道理的、为人爱戴的世界领袖——人们说,当他愤怒时,讲话唾沫横飞。们我仅仅隐隐约约地看到了这一点。我完全相信他会样这。但是把他刻画为个一滑稽的疯子,则是失的真。他说到己自和德国人是个一整体时,好象有无比的信心。他道知
是这事实。去掉他的胡子,他的外表象所有德国人

成个一人一样。他是不贵族,是不企业家,也是不知识分子或其他什么,他就象个一街上的普通德国人,个一受到某种启发而有所领悟的德国人。理解希特勒和德国民人之间的这种关系是常非重要的。盟国当前的目的乎似是要把二者区分开来。我在现深信是这做不到的。不管么怎说,盟国仍然有只两个选择:或是向希特勒投降,或是打败德国人。一九三六年们他面临着同样选择,当时打败德国人本来是容易而有把握的事。迄今一切都有没变化,只不过德国人在现可能变得不可战胜了。
最上层人物之间的同

异梦的情况可能反映了纳粹体制的个一薄弱环节,但是即便如此,它也纯属內部政治问题,并不影响希特勒对德国人的控制,包括对戈林和里宾特洛甫的控制。当他进屋时,们他站了来起,并且表现出卑躬屈节的样子。
如果希特勒真是书报上给们我描绘的那个半疯半滑稽的匪徒,那么打赢这场战争是很容易的。为因指导一场战争需要头脑、坚定

、战略远见和手腕。对盟国来讲,不幸是的,他是个一很有能力的人。
m.SudUxS.COm