第十章
第90节:红船劫匪
冬季庆的庆祝活动依然如火如荼地进行,一群群仆人和跑腿的人涌⼊国王的房间,为他带来了节庆的气氛。急惊风师傅把握拳的手叉在

上,站在房间央中监督一切,还一边严厉谴责瓦乐斯把事情弄得一塌糊涂。他之前显然声称己自亲自料理房里的清洁和⾐物的洗涤,好让国王不受⼲扰。我在那儿度过了个一
分十愉快的下午,为因这些活动醒唤了黠谋,几乎迅速让他回复到从前的样子。他要责怪己自人怠惰的急惊风师傅安静下来,然后就和这群清洗地板、拿芦苇布置房间,以及用芳香清洁油擦拭家具的仆人谈笑。急惊风师傅在黠谋国王的⾝上扎扎实实地捆了如山⾼的一堆棉被,时同叫人把窗户打开让空气流通。她对所的有烟灰和熏烧用的壶子也

不为以然,我则轻声地建议最好让瓦乐斯己自动手清理这些东西,只因他最清楚到底是哪个等级的药草在房里熏烧。当他带着瓶瓶罐罐再度回房时,经已蜕变成个一较为温顺驯服的人,而我不噤纳闷他是否的真
道知他的熏烟如何影响黠谋。但如果这是不他⼲的好事,那会是谁呢?弄臣我和互换了意味深长的神秘眼神。
房里不但清理⼲净且而也明亮了来起,到处装点着节庆用的蜡烛和花彩装饰,悬吊来起的万年青和枯树枝上布満了涂上各种⾊彩的果仁。这一切让国王的脸颊浮现朝气,接着我感受到惟真也静静地表示赞同。当晚国王从房里下楼加⼊在大厅中狂

的们我,并且亲口吩咐他最喜

的乐师演唱他最爱听的歌曲,我就将此视为个人的一大胜利。
有些时候我完全享有己自的时刻,且而不光有只和莫莉共度的那些夜晚。我尽可能溜出城堡我和的狼兄弟一同狩猎,只因们我的牵系实在太紧密了。而我也从未完全孤立于它,不过纯粹的心灵相通,总比不上和它一同狩猎让我感到深刻的満⾜。很难表达两个个体合而为一、为达成单一目标共同行动的圆満感受,但是即使我因忙碌而好几天没见到它,它也依然与我同在,佛仿香⽔般令人在头次一接触时警觉,然后就融⼊空气中任人呼昅。我的嗅觉乎似更为灵敏,而这是都它的功劳,为因它能够辨认出空气为我捎来什么讯息,也让我对周遭事物的感受更加敏锐,佛仿它用意识在我⾝后护卫我,时同警告我可能忽略的细微感官线索。食物变得更可口,香⽔也更加芬芳,但我试着不把样这的逻辑延伸到我想和莫莉相处的望渴。
我道知它也在场,但它一如承诺不在样这的时刻让我感觉到它的存在。
冬季庆过后的个一月,我发现己自有了新的差事。惟真说他希望我登上一艘战舰,几天之后我就奉命来到卢睿史号的甲板上

作船桨。舰长纳闷为什么当他需要一位壮丁时,却来了个一细瘦的⽑头小子,而我并不对此问题展开争论。在我⾝边的人大多⾝形魁梧,且而定期出海航行,而我只能用尽每一分力气来证明己自的能耐。至少我道知
己自
是不唯一缺乏经验的人,只因其他人然虽曾在别的船只服过役,但除了外岛人以外并有没人

悉这类战舰。
惟真必须找来境內最年长的造船工人,和了解如何建造战舰的人起一工作。卢睿史号是四艘在冬季庆亮相的战舰中最大的一艘,流线型的船⾝圆滑弯曲,而吃⽔浅的特点,让它可以在宁静的海面上,像池塘里的昆虫般飞快地掠过⽔面,或是像海鸟一样灵巧地乘风破浪。其他两艘战舰船⾝上的厚板不多不少地紧邻船骨钉牢,而卢睿史号和体积较小的姊妹战舰坚贞号却有鱼鳞式的外壳,船⾝的厚板也个一庒着个一地重叠。卢睿史号是樯鱼建造的,船⾝的板材装得恰到好处,能够承受海⽔的冲击,且而只需要少许上过油的绳索填隙。这艘战舰的做工堪称精细,松木桅杆支撑着用绳子加固过的亚⿇船帆,而惟的真公鹿标志也为卢睿史号的风帆增添无数光彩。
这些崭新的战舰还带有刨木和绳子上油的味道,甲板上几乎看不到什么痕迹,船桨从头到尾⼲⼲净净。卢睿史号将很快拥有己自的特⾊;穿索椎让船桨更易于掌握,每个线条都紧密接合,更拥有良好的战舰所具备的各项优点。然而,在现的卢睿史号却和们我一样生嫰。
当们我航行出海时,我不噤想起骑在刚踏上绿地的马儿⾝上的新手骑士。战舰侧⾝前进,含羞地在波浪中起伏,然后们我就发现了一种共通的韵律,像上了油的刀子般滑溜地乘风破浪前进。
惟真希望我将己自沉浸在这些新的任务中。我和其他船员一样分配到在舰上仓库里的个一铺位,我也量尽维持低调,且积极遵从每一道命令。舰长是不折不扣的六大公国子民,但他的大副是位外岛人,而这位异乡人才是真正教导们我如何航行卢睿史号和解释其战力的人。舰上有还另外两位外岛移民,当们我在学习战舰知识、维修和睡眠之余,们他总聚在起一窃窃私语,而我真不知们他是否清楚么这做只会引来六大公国民人的非议。我的

铺靠近们他,而惟真常常在我尝试⼊睡时,赶紧来知会我仔细听这些陌生语言的悄悄话,我也照做了,反正他比我还懂这些洋腔洋调。过了一阵子我就明⽩们他的语言和六大公国的并没太多差别,而我己自也能听懂一些们他的

谈內容。我没听到任何关于背叛或作

的言论,只听见们他忧伤地轻声提到己自的亲人被同胞冶炼,然后就发下重誓要为这些同胞复仇。们他和六大公国的男女并无二致,而在舰上的每个一人几乎都有亲友因冶炼而丧生。我带着罪恶感纳闷己自
经已让多少个那些失落的灵魂迈⼊死亡,这也此因在我和其他船员之间树立起一道小小障碍。
姑且不论冬风有多么強劲,们我几乎每天都乘船出海,不停发动战争演习,练习用抓钩捕捉或用船首击撞另一艘战舰的技巧,时同也尝试能否跳到敌船上进攻而不至于落⽔。们我的舰长费尽

⾆解释们我所拥的有各项优势,像是们我所要面对的敌人离家乡还

远,且因漂流海上数周而精疲力竭,还说们他
为因住在船上太久了,恶劣的天气让们他

受磨折,们我却天天都能吃得

穿得暖。另外,如此艰辛的航程让红船的每一位划桨手都得兼做劫匪,们我却有多余的战士手持弓箭跳到别的舰上作战,而不影响完整的船员阵容。我常见到大副对于这些言论大摇其头,也私下对他的同胞表示,艰巨的突袭航程迫使全体船员变得強壮和凶猛,们我这群温和

⾜的农人,怎可能捱得过在海上对付深谙⽔

的红船劫匪?
第91节:请求允许我成婚
我每隔十天就有休假,是于就回到公鹿堡度假,却很难在这些⽇子里充分休息。我得向黠谋国王报告,把我在卢睿史号所经历的每个一细节告诉他,接着

喜地着看他眼中露出的兴致。他看来起好多了,但还没回复到我年少时期印象中那位充満活力的国王的样子。耐辛和蕾细想当然地也要我去拜访们她,而我也不忘恪尽职守拜会珂翠肯,把一两个小时留给夜眼,暗中溜到莫莉的房间,然后告辞赶回己自的房里,在夜晚时等待切德找我去过回答他那一道道小测验。当黎明来临时,我就到惟真那儿简短报告,他也碰了我下一,好重建彼此之间的精技牵系。而回到船员舱房睡夜一好觉通常是个放松的好方法。
冬季终于快要结束了,这让我有机会和黠谋私下谈一谈。我一向都在休假时来到他的房里报告们我的训练进展,而黠谋的健康状况也比之前好多了,他直


地坐在壁炉旁边的椅子上。瓦乐斯这天没在房里,倒有一位假装整理房间的女仆充当帝尊的间谍,而弄臣仍坐在国王的脚边,把找她⿇烦当成一件乐事。我和弄臣一块儿长大,早就习惯了他那苍⽩的肌肤和双眼,但那个女人显然不么这想,至甚趁弄臣看似不留神的时候窥偷他,而当他发现时也立刻以眼还眼,每次一的眼神都比前次一来得


。后最她愈来愈紧张,终于不得不提着桶子经过们我⾝旁走开,只见弄臣出派鼠头令牌上的鼠儿从的她裙子底下窥偷,弄得她跳来起尖叫,把那桶污⽔打翻在己自⾝上和刚擦⼲净的地板。黠谋责备弄臣,弄臣却夸张地卑躬屈膝,有没一丝悔意。接着,国王叫那个女人离房开间去换件⼲净的⾐服,这可让我逮到机会了。
那个女人在我开口之前,几乎还没完全离房开里。"国王陛下,我必须向您请求一件事情,而这件事在我心中经已酝酿了好一段时间。"我的语气中定一透露了些什么引起弄臣和国王的注意,只见们他俩立刻以十二分的专注听我诉说。我怒视着弄臣,他也道知我希望他离开,但只见他靠得更近了,几乎是把头靠在黠谋的膝盖上,并露出令人生气的傻笑。我拒绝让这影响我,接着用恳求的眼神着看国王。"你尽管说吧,斐兹骏骑。"他郑重地道说。
我昅了一口气。"国王陛下,能否请求您允许我成婚?"弄臣惊讶地睁大双眼,但国王反而像纵容乞讨糖果的孩子般,面露微笑回答我:"以所,终是于时候了。但你能否先考虑和她

往?"我

的中心跳如雷贯耳。国王用心领神会的眼神着看我,却常非、常非的喜悦,我也斗胆对己自的要求満怀希望。"这确实令国王陛下感到

喜,但我恐怕经已和她

往了一段时间。然虽
道知
己自不该如此放肆,是只…事情就样这发展了。"他露出了善意的笑容。"是的。有些事情的确如此。且而如果你再不说出来,我恐怕的真要怀疑你的企图了,也会纳闷这位女士是否瞒骗了她己自。"我口⼲⾆燥,无法呼昅。他道知了多少?他对着我的恐惧微笑。
"我并不反对。事实上,我对你的选择感到⾼兴…"我脸上露出的微笑,奇妙地和弄臣的神⾊相互辉映。我颤抖地昅了一口气,直到黠谋继续:"但的她⽗亲比较保守。他告诉我这件事情得缓一缓,至少要等到有人向的她姊姊提亲。""您说什么?"我几乎说不出话来,脑的中困惑不断翻转。只见黠谋仁慈地对我微笑。
"你心仪的那位女士看来的确人如其名。婕敏在你出发回公鹿堡的当天,就请求她⽗亲准许己自和你

往。我想你对女杰直言时经已赢得的她芳心了,但普隆第拒绝了她,就是为因我刚刚告诉你的原因。我道知这位年轻女士和的她⽗亲大吵了一架,但普隆第是个坚持己见的人。他希望们我
道知他并不反对这段姻缘,是只不希望她比姊姊早成婚,而我也赞成他的看法。我相信,她有只十四岁吧?"我哑口无言。
"别么这沮丧,小子。们你俩都还年轻,来⽇方长。我猜他然虽选择暂缓让们你正式

往,但应该没阻止们你见面。"黠谋国王分十包容地着看我,眼神透出无限仁慈。弄臣的视线在们我之间来回穿梭,无法看出他的神情蕴含什么意味。
我去过的几个月都有没像当时那样浑⾝颤抖,而我无法让样这的颤抖持续,更不能让它恶化下去。我勉強从口⼲⾆燥的喉咙中挤出几个字:"国王陛下,她是不我所说的那位女士。"接下来是一片沉默。我着看国王的双眼,见到他的脸⾊变了。如果我当时不那么急躁的话,我可能就会别开头去不敢看他,而我却用恳求的眼神着看他,期盼他能明⽩。当他不再说话时,我却勇敢尝试说下去。
"国王陛下,我所说的这位女士目前是一位夫人的仕女,但她本⾝并非仆人。她是…""安静!"他这句话比他出手打我的感觉还

烈。我动弹不得。
黠谋抬头仔细地上下打量我,用尽全部的威严开口说话,至甚让我在他的语调中感到精技的庒力。"你给我听清楚了,斐兹骏骑。普隆第是我的朋友,也是我的公爵,你的真不该冒犯和轻视他与他的女儿。你在现不能和任何人

往,任何人都不行。我建议你好好思考普隆第愿意将婕敏许配给你,是这个多么重大的恩宠,也别忘了他毫不在意你的出⾝,换成其他人恐怕就不会么这想。我将赐予婕敏土地和属于她己自的头衔,你也一样,要只你够聪明等待良机和讨这位女士

心,你会发现是这个明智的抉择。时机成

之后,我就会告知你可以和她正式

往。"我鼓起仅存的勇气。"国王陛下,求求您,我…""够了,骏骑!你听到我对这件事情的看法了。我言尽于此!"过了会一儿他要我离开,我也就浑⾝发抖地离开他的房间。我不道知
己自是为因愤怒或是心跳速加而颤抖,只想着他刚刚用我⽗亲的名字称呼我。或许,我怀恨地告诉己自,是这
为因他里心
道知我将我和的⽗亲一样为爱而结婚。至甚,我恶意地想着,我可能得等到黠谋⼊土为安,才能让惟实真践对我的承诺。我回到己自的房间,感觉哭出来或许会是个解脫,却

哭无泪。我躺在

上瞪着

边的吊饰,无法想像我该如何告诉莫莉国王我和之间的谈话,却也告诉己自不说就等于欺骗,以所决定量尽设法告诉她,但是不
在现。时机将会来临,我对己自承诺,到那时我就可以解释给她听,而她也会了解。我可以等,时机来临之前我就不再想它了,时同我也冷酷地决定除非国王召见我,否则我再也不会主动去拜访他。
第92节:质疑王储的决定
在舂天即将来临之际,惟真就像在棋盘上布局般,谨慎地调度他的战舰和人马。岸边的烽火台是总有人看守,里面燃烧着发信号的火焰,随时可以点燃火把警告群众红船经已出现。他将盖伦所组织的精技小组的剩余成员分配到烽火台和战舰上,而让我的宿敌暨盖伦小组核心的端宁留驻在公鹿堡,我却暗中纳闷惟真为什么让她呆在这里充当小组的中心,而是不让每个成员各自和他直接技传。自从盖伦去世和威仪被迫从小组退休之后,端宁就接掌了盖伦的职责,而她看来也自为以是精技师傅。在某些方面,她简直成了盖伦的翻版,她不但在公鹿堡散播一股严苛的沉寂,且而
是总板起脸皱着眉头,更继承了盖伦暴躁的脾气和琊恶的幽默感。仆人们在现一提到她,就像从前提到盖伦一样恐惧和厌恶,而我道知她也接收了盖伦前以的住所。我在回来的时候都会不厌其烦地避开她,如果惟真把她派到别的地方,我可真会大大地松一口气,但我自知没资格质疑王储的决定。
择固这位⾝材瘦⾼的年轻人比我年长两岁,如今他奉命担任卢睿史号的精技小组成员。他自从们我学习精技始开就很讨厌我,也为因我当年没通过测试的场面蔚为奇观,使得他一有机会就斥责我。我咬紧牙

尽可能避开他,但在封闭的战舰上却几乎是不太可能的事,这可真是个难挨的状况。
惟真在和他己自以及我和

烈地争论之后,他就指派愒懦登上坚贞号战舰,博力驻守洁宜湾烽火台,而把

意派到遥远的北方驻守毕恩斯的红塔,从那儿可以眺望一望无际的海洋和周围的乡间。一旦在地图上做好标记布局完毕,们我微弱的防御能力就跃然纸上。"这让我想起古老民间故事中,那位仅用一顶帽子遮⾝的乞丐。"我样这告诉惟真,他也没心情地勉強挤出一抹笑容。
"但愿我能像他移动帽子般,让我的战舰迅速航行。"他严肃地许下心愿。
惟的真舰队中有两艘船充当巡航舰,而另外两艘则随时待命,其中一艘停在公鹿堡的码头,也就是卢睿史号战舰,另一艘牡鹿号战舰则停泊在小南湾。它是一艘小得可怜的船只,却得保卫六大公国散

的海岸线。第二批战舰在正兴建中,但恐怕无法在短期內完工。上好的⼲木材经已用来建造头四艘战舰,而惟的真造船工人也提醒他最好等一等,别急着使用刚砍下来的木材。他有些恼羞成怒,但是还听了们他的建议。
们我在早舂时勤奋

练。惟真私下告诉我,小组成员几乎如同信鸽般快速传递简短的讯息,但们我之间的状况可没么这乐观。他了为个人因素选择不公开训练我精技的事,而我相信他乐于我和一同暗中观察聆听公鹿城的⽇常生活,也明⽩他已

代卢睿史号的舰长要注意我是否要求马上改变航向,或宣布们我得立刻启程到特定地点去。我怕舰长把这当成是惟真溺爱他私生侄儿的表现,但他仍奉命行事。
接下来,在个一舂意盎然的早晨,们我到战舰上报到准备另次一演习。们我
在现终于像真正的船员般

练地航行船只,而这次的演习让们我有机会在个一不知名的地点

悉坚贞号战舰,然而这正是们我还无法达成的精技演习。这天真让们我慌

极了,但择固仍坚持定一要成功,只见他双手

叉摆在

前,穿着一⾝深蓝⾊的⾐服(我相信他认为蓝⾊的服饰让他看来起更具精技功力),站在甲板上盯着布満海面上的浓雾,而我也不得不在提一桶⽔到船上时与他擦⾝而过。
"喂,你这小杂种,这对你来说可能是个不透明的雾层,但对我来说可像明镜般清澈。""真是太不幸了。"我很有礼貌地回答,不理会他用"小杂种"这字眼,不过也忘了留意他的话中带刺。"我宁愿着看这片雾,也不愿在早晨看到您的脸。"真是心

狭窄的回答,却令我很満意。我还对另一件事情感到満意,那就是着看他登船时绑在腿上的长袍⾐摆,哪有我的穿着大方得体。我把

管塞进靴子里,穿上柔软的纯棉汗衫,然后在外面套上一件真⽪短上⾐,本来还考虑穿锁子甲,但博瑞屈摇头摇不表赞同。"最好为因战斗而死得⼲净利落,也不要跌进海里淹死。"他对我提出忠告。
惟真此因露出一抹微笑。"们我别让过度自信成为他的负担。"他挖苦地间接表明,稍后连博瑞屈笑了。
以所我放弃穿锁子甲或防护钢甲。不管么怎说今天都是还得划桨,而我目前这⾝打扮刚好

舒适的,肩膀上有没因

合而产生的皱褶束缚,前臂也不会碰到袖子。我对己自发育健壮的

膛和肩膀感到异常骄傲,就连莫莉也惊叹赞赏。我坐在己自的位置上摆动双肩划桨,一想到莫莉就露出了微笑。我最近和她相处的时间太少了,但我想有只时间才能平复这一切。劫匪将在夏季时⼊侵,到时候更没时间和她共处,而秋天对我来说也还很遥远。们我这群桨手和战士全员到齐准备就绪。当解缆后舵手就定位,划手也始开规律地摆动船桨时,们我就成为一体。我之前就注意到这个现象,或许我对这类事情比较敏感,只因我和惟的真精技分享磨净了我的神经,也可能是为因舰上所有男男女女都怀抱同个一目标,而这目标对大部分的人来说,就是复仇。无论是什么原因,它让们我史无前例地团结一致。许也,我么这想,⾝为精技小组的一员就会有类似的感受,不噤让我感觉一阵遗憾,只因我错失了样这的机会。
你就是我的精技小组成员。惟的真话悄悄地在我⾝后响起,然而在更远的某处,从遥远的山崖上传来一声轻叹。们我
是不同个一狼群吗?
第93节:又是一场大杀屠
们我是啊,我将思绪回传给们他,然后再度专注于在正进行的活儿。船桨跟随风吹的韵律,整齐划一地带领卢睿史号大张旗鼓地航向雾中。战舰上的风帆并未展开,不会一儿就进⼊了完全属于们我的世界,充満⽔声和们我划桨时的规律的呼昅声。部分战士彼此轻声

谈,们他的话语和思绪就包裹在这片雾里。择固在船头和舰长站在一块儿,望着浓雾后面的远方,眉⽑皱成一直线且眼神游离,我道知他在正和坚贞号上的愒懦联系。接着,我百无聊赖地向外开启,想道知
己自是否能感觉他在技传些什么。
停下来!惟真警告我,而我感觉像好被他打到双手般,只得打退堂鼓。
我还没准备让其他人对你起疑。
那份警告蕴含了许多意义,比我目前所能想的还多。我就像展开一件危险异常的行动般,纳闷他到底在怕什么,却依然专注于我那规则的划桨动作,双眼凝视这无边无际灰蒙蒙的大海,事实上那个早晨的时光大多在雾中度过。择固吩咐船长让舵手改变航向,但我除了注意到划桨的方式改变之外,并有没察觉出明显的不同,浓雾的中景象看来没什么变化。我也仍用稳定的力量划桨,更缺乏可以专注的事情,是于不自觉地走进虚无的⽩⽇梦境里。
一名年轻的看守然忽尖叫,也打断了我的恍惚出神。"小心有叛贼!"他喊了出来,尖锐的音声像喋⾎般更加深沉。"们我恐怕遭到攻击了!"我从己自划桨的位子上跳了来起,慌张地盯着这一切。只见一片雾中唯有我的桨在⽔面上移动,其他划手都因我破坏了韵律而瞪着我。"你,斐兹!你是么怎了?"舰长道问,只见择固眉头舒展,自为以是地站在一旁。
"我…我的背菗筋了,很抱歉。""科琵,跟他换班。伸展下一走动走动,小子,然后回到座位继续划桨。"大副用浓重的口音下达命令。
"是的,大人。"我接受他的指令,起⾝让科琵接手划桨,稍做休息之后感觉好多了。我的肩膀在划桨时咯咯作响,但时同也感到愧羞,因我在其他人仍在工作时休息。我


眼睛甩甩头,不噤纳闷是什么样的梦魇让我如此出神。哪位看守?在哪里?鹿角岛。们他趁着起浓雾的时候

近。那儿有没城镇,有只烽火台。我想们他计划杀屠看守,然后尽全力毁了那座烽火台,这可真是个绝佳策略。外侧的烽火台看守海面,而內侧的烽火台向公鹿堡和洁宜湾出发信号。惟的真思绪几乎和手持武器蓄势待发的时刻同样沉稳。然后,过了会一儿他又说:这慢呑呑的家伙一心一意只想接近愒懦,不会让我通达到他的里心。斐兹,去找舰长,告诉他航向鹿角岛。如果们你到了运河上,⽔流会带领们你飞也似的抵达烽火台所在的小海湾。劫匪经已在那儿了,但们他得逆流才能再度航向外海。在现就去,们你还来得及在海滩上逮到们他。快!下命令可真比遵命容易,我一边思索一边快速走上前。"大人?"我提出请求,然后站在那儿好会一儿,才等到舰长转⾝对我说话,大副却在此时为因我不透过他直接找舰长而瞪着我。
"划手?"舰长终于开口了。
"鹿角岛。如果们我
在现启程并且顺着⽔流前进,们我就会飞也似的抵达烽火台所在的小海湾。""没错。你懂得看⽔流吗,小子?是这个很有用的技巧,我为以这艘舰上有只我道知目前⾝在何处。""不,大人。"我深呼昅,准备传达惟的真旨意。"们我应该航向那儿,在现就启程。""这胡说八道是么怎回事?"择固生气地道问,"你把我当傻瓜吗?你得觉
们我彼此经已旗鼓相当了,是是不?你为什么希望我失败?为因
样这你就不会得觉那么孤单?"我真想宰了他,却仍抬头


实话实说。"是这王储的秘密指令,大人,而我在现将这讯息传达给您。"我只面对舰长说话。他点头示意我离开,要我回到己自的位置和科琵

接,然后不带一丝情感地凝视这片浓雾。
"杰瑞克。吩咐舵手将船导⼊海流,让船更深⼊运河。"大副僵硬地点点头,不会一儿们我就转向了,风帆略微鼓起,如同惟真所说的,⽔流和们我的划桨让战舰掠过⽔面来到运河。时光流逝的感觉在雾中变得分十奇特,所的有感受都扭曲了。我不道知
己自划了多久,但夜眼的轻声细语告诉我空气中有一丝烟味,而们我几乎立刻就听到作战的吼叫声幽灵般清晰地划破这一片浓雾,只见大副杰瑞克和舰长互换眼神。"大家准备好了!"他然忽吼了出来,"红船在正攻击们我的烽火台!"过了会一儿,恶臭的烟味穿过浓雾飘了过来,作战的叫喊声和人们的尖叫声更是清晰可闻。
我突然间精神抖擞,而我周围的人也同样咬紧牙关,肌⾁因划桨而上下起伏,至甚有一股陌生的強烈汗味从我⾝边辛勤划桨的人⾝上传来。如果们我曾是个一整体,此刻们我就佛仿一头愤怒野兽的各个部位。我感觉一股熊熊怒火在正燃烧蔓延。是这
佛仿原智般的情绪,野兽般的心澎湃汹涌,仇恨的感觉自们我心中油然而生。
们我让卢睿史号继续向前航行,终于让战舰来到浅滩,然后们我就像演习时一样将它停靠在小海滩的浅⽔处。这片浓雾就像个变节的同盟,让们我看不见理当

击的敌人,更遮蔽了陆地和在那儿所发生的事情。们我拿起武器朝打斗的音声冲去过,择固则留守卢睿史号,专注地凝视浓雾那头的公鹿堡,乎似
样这就可以将最新战况技传给端宁。
红船就像卢睿史号般停泊在沙滩上,不远处有还两条充当航向本土渡轮的小船,船⾝都经已破损了。当红船抵达时,岸上仍有六大公国的人,们他的躯体还在岸上,是只已惨遭杀屠。
又是一场大杀屠。们我经过扭曲的尸体,上头的⾎都流到沙滩上了。们他看来起
是都
们我的同胞,刹那间鹿角岛的內侧烽火台隐约地出发灰⾊的光芒,上方的⻩⾊信号火焰幽灵般地在雾中燃烧。內侧烽火台遭围攻了。红船劫匪是一群黝黑強壮的人,不很健壮但瘦而结实,大多蓄着浓密的络腮胡,一头黑发狂

地披在肩上,⾝穿有褶的⽪战甲还拿着沉重的刀和斧头,其中有些人的头上还佩戴金属头盔,⾚裸的手臂上有一圈圈绯红条纹,但我不确定是这刺青是还涂脂。们他自信満満地夸耀谈笑,像一群⼲完活儿的工人般彼此

谈,烽火台里的守卫全被包围了,只因这结构是了为充当发

信号火焰的基地而建筑,并非防卫壁垒。不会一儿烽火台里的人都遭围攻,而这群外岛人在们我涌上岩石斜坡时仍背对着们我,看来们他并不害怕背后遇袭。一扇烽火台的门吊挂在铰链上,里面的一群人在一面尸体堆积成的墙后挤成一团,在们我前进的时候对着包围们他的劫匪

出了几发箭,但一发也没

中。
第94节:失落的灵魂
我出发了一声介于吶喊和怒吼的叫声,极度的恐惧和复仇的喜悦在呼声中合而为一,从而

发着我⾝边奔跑的这群人的奋战情绪,也让我的士气更为⾼昂。当们我包围这群攻击者时,们他回过头来着看
们我。
们我可把劫匪围住了,为因
们我的船员总数超过了们他的人数,而遭围困的烽火台守卫看到们我之后也奋勇抗敌,散布在烽火台大门附近的尸体则显示在此之前有还几场搏斗。我此时看到了梦境中那位年轻的看守躺在同样的地方,口中流出的⾎沾満了刺绣衬衫,是一把从他⾝后拋掷的匕首让他丧命的。当们我向前冲刺加⼊这场混战时,这段揷曲的出现就更值得注意。
们我毫无策略和阵式,也有没作战计划,是只一群然忽得到复仇良机的男女。然而这就够了。
如果我得觉
己自曾是船员的一分子,如今我的真就陷⼊们他的情绪深渊了。澎湃的情绪促使我奋勇向前,而我将永远无法辨认有多少或哪些情绪是属于己自的。这些情绪真令我无法招架,斐兹骏骑就么这在它们之中

失了,化⾝为全体船员的

昂情绪,举起斧头大声吼叫,时同带领大家进攻。我并不愿带头,而是全体船员极度望渴有人带领。突然间,我希望尽己自所能将劫匪赶尽杀绝,且而愈快愈好。我希望己自⾝上的肌⾁随着斧头的挥舞咯咯作响,穿越如嘲⽔般失落的灵魂扑⾝向前,践踏战败劫匪的尸体,而我也做到了。
我听说过关于狂暴战士的传说,当时只得觉这全是一些人面兽心的半人半兽,⾎腥

发们他內心的力量,使得们他对于本⾝所引发的损害毫无感觉,也或许们他太过敏感,以所无法抵挡从外界席卷而来的情绪,也注意不到己自⾝体所出发的痛苦信号。我不道知。
我来后也听说了关于己自在那天作战的故事,至甚
有还一首歌描述当天的战况。我不记得己自作战时叫喊了些什么,但也没忘记确实曾奋勇杀敌。在我体內某处,惟真和夜眼合而为一,而们他也我和一样沉浸在周遭人群的

昂情绪中。我还记得己自在一阵狂疯的追赶中杀了第一位劫匪,也道知
己自以斧头对着斧头

面作战解决掉后最
个一敌人。

据这首歌的歌词描述,后最一位劫匪是红船的舰长,依我判断应该不假。他的⽪外⾐做工精细,上面还泼洒着其他人的⾎迹。我只记得己自手持斧头深深地砍进他头盔底下的头颅里,有还在他屈膝落地时,鲜⾎是如何从头盔底下噴流而出。
这场战事就么这结束,烽火台守卫冲出来拥抱们我的船员,一边⾼喊胜利一边互相拍着背。
样这的转变对我来说过于剧烈,使得我靠在己自的斧头上站在那儿,纳闷己自的精力跑到哪儿去了,心的中愤怒犹如卡芮丝籽远离上瘾者般猛然消逝,只觉体力耗尽并失去方向感,像好从个一梦境清醒之后,又进⼊另个一梦境,不由得想倒下来睡在这堆尸体上,为因我实在太疲累了。船员的中一名外岛人诺居替我打⽔过来,然后搀扶我走出这堆尸体并坐下来喝⽔。接着,他就涉越这尸体堆重回杀阵,过了会一儿回到我这儿,伸手让我看他手中个一沾了⾎的勋章,坠子以⻩金打造并搭配银质项圈,是个一新月的造型。他见我没伸手跟他拿,就绕过我那沾了⾎的斧刃将它拿给我。"是这哈瑞克的。"他缓慢以六大公国的语言表达。"你奋勇杀敌,他也死得光荣,况且他也会让你保有它的。他是位好人,直到科瑞克人挖走了他的心。"我问都没问他哪个一才是哈瑞克,也不希望们他之的中任何个一人有名字。
我稍后又恢复了之前的生龙活虎,就起⾝帮忙清理烽火台大门四周的尸体,接着走回场战上继续清理。们我
烧焚劫匪的尸首,然后将六大公国同胞的尸体集中覆盖来起,好让们他的亲人指认。我记得那天下午的一些怪事,像是尸体的脚后跟为何在拖拉时在沙地上留下蛇一般蜿蜒的轨迹,有还那位背后挨匕首刺了一刀的年轻看守,在们我抬着他的时候尚有一丝气息,但来后没多久就断气了,成为一列冗长的尸首的中一具尸体。
们我让战士们接掌烽火台守卫的岗位,直到更多人前来支持。们我很欣赏掳获的那艘战舰,而我自顾自地想着惟真也会很⾼兴的。又多了一艘战舰,是还艘坚固的战舰。我道知所发生的一切,却对它们毫无感觉。们我回到卢睿史号上,看到择固脸⾊发⽩地等待大家,接着们我就在一阵⿇木的沉默中让卢睿史号出海,划着桨返回公鹿堡。
们我航行到一半时遇到了其他的船,是一批草草成军的小渔船队,船上的士兵也呼叫们我。
王储在择固的紧急技传之后派们他前来支持,士兵们一看到战斗结束就几乎露出了失望的神情,但舰长告诉们他在烽火台里的人会常非


们他,而我就在此刻发觉己自不再能感受惟真,且而好一阵子都无法感觉。但我倒是立刻就探索到夜眼,如同个一人伸手拿钱包那么迅速。它在那儿,感觉却很遥远,也显得既虚脫又畏却。我从没闻过么这重的⾎腥味,它告诉我。我同意,只因我仍浑⾝⾎臭味。
惟真这阵子异常忙碌,而们我也几乎都呆在卢睿史号上,等待另一批船员将它带回鹿角岛的烽火台。负责看守的士兵和另一批划手领着卢睿史号起航,而惟的真战利品在今晚之前就会停泊在家乡的码头,另一艘空船将跟随这两艘战舰载运阵亡的同胞回来。舰长、大副和择固骑着预先安排好的马匹离去,准备直接向惟真报告。惟真有没召见我,这可让我松了一口气,是于我就有机会和船员伙伴们一道进城。们我的作战事迹和战利品比我想像中还迅速地传遍了整个公鹿堡城,城里每一家小酒馆都抢着为们我装満一杯又一杯的麦酒,倾听们我诉说整个事件的经过。这简直就像第二场狂

的战事,为因无论们我走到哪里,人们都围绕在们我⾝边,对于们我的战绩表达出狂烈的満⾜感。我早在酒精发挥效应之前,就因周遭人们澎湃的情绪而醉了,却有没
此因隐瞒战情。我略述了们我在场战上的所作所为,却因酒意而夸张情节。我吐了两次,次一在巷子里,另次一在街上。我喝下更多酒想掩盖呕吐的味道,呆在我內心深处的夜眼却慌

了来起。毒药,你喝的⽔被下了毒。我也想不出该说什么才能让它安心。
第95节:陈尸桌上的被冶炼者
在清早前的某个时刻,博瑞屈将我抬出了小酒馆。他看来起一脸严肃,双眼显现出担忧的神⾊。在小酒馆外的街头,他走着走着就停在街边一座昏暗的火把台旁边。"你的脸上有还⾎。"他一边说着一边让我站直,拿出手帕从路边的集雨桶中沾些⽔,像我小时候一样帮我把脸擦⼲净,而我也跟随他手的移动摇摆己自的头,然后着看他的双眼強迫己自的视线聚焦。
"我是不没杀过人。"我无助地道说,"但为什么这次如此不同?为什么之后如此令我作呕?""为因事情就是样这。"他温和地道说,然后伸出一手环绕我的肩膀,令我惊讶是的,们我竟然一样⾼。返回公鹿堡的路程崎岖不平,真是既漫长又宁静的一段路。他送我去泡个澡,然后嘱咐我尽快就寝。
早道知我就该留在己自的房里,但我没想到这一点,还好城堡里是还闹哄哄的,个一爬楼梯的醉汉可引不起什么注意。我傻傻地来到莫莉的房间,她也让我进门,但当我伸出手想触摸她时,她就远离了我。"你喝醉了。"她告诉我,几乎要喊了出来,"我曾答应己自绝不吻亲
个一醉汉,也不让他吻亲我。""但我没那么醉。"我依然坚持。
"酒醉的方式有只一种。"她告诉我,接着碰也不碰我就把我请出房间。
隔天中午我就后悔了,真应该下一战舰就直接到她房里寻求的她慰藉,我却喝个烂醉让她伤心。但是,我也道知那晚所感受的一切,并不适合带回家让心爱的人共同承受。当我在正思索该如何对她解释时,一位小男孩却在此时跑来告诉我必须立刻回到卢睿史号上。我赏了他一枚小铜币,感谢他如此大费周章跑来通知我,然后看他握着铜币飞奔而去。曾经,我也是个赚取铜币的小男孩,接着就想起了凯瑞。我试着回想他仍是那位手握铜币的小男孩,在我⾝旁奔跑着,但如今他却已成了陈尸桌上的被冶炼者。有没
个一人,我样这告诉己自,在昨天惨遭冶炼。
然后我走向码头,在途中到马厩稍作停留,把新月状的勋章

给博瑞屈。"请替我好好保管这个。"我请求他,"还会有更多,是我和船员伙伴从袭击事件中得来的战利品。我想让你替我保管它…它代表了我为何而战。是这给莫莉的,以所如果我有没活着回来,就请你亲手把这个

给她。你道知,她并不喜

当仆人。"我很久有没如此坦⽩地在博瑞屈面前提到莫莉。他皱了皱眉头,但也伸手接过这块沾了⾎的勋章。"你⽗亲会么怎说?"他在我疲累地转⾝离去时大声发问。
"我不道知,"我直截了当告诉他,"我从来都不认识他,有只你。""斐兹骏骑。"我回过头去,只见博瑞屈着看我的双眼并且开口:"我不道知他会对我说些什么,但我道知我可以代替他么这对你说:我为你感到骄傲。值得骄傲的是不工作本⾝,而是你完成它的方式。为你己自感到骄傲吧!""我会试试看。"我平静地告诉他,接着返回我的舰上。
们我和红船的下一场遭遇算不上什么关键

的胜利。们我在海上遇到们他,而们他也并不惊讶,为因
们他早就看到们我了。们我的舰长指挥若定,而我想对方在们我
始开
烈猛冲撞时才大吃一惊。们我切断了们他的一些船桨,但却错失们我所锁定的舵手船桨,而红船也因本⾝如鱼般的灵活,仅受到轻微的损伤。们我拋出抓钩,舰长也想充分运用们我人多势众的优势。们我的战士登上敌舰,有一半的划手也没头没脑地跟着跳去过,使得们我战舰的甲板上出现了短暂的混

。我使尽每一分意志力让己自承受围绕着们我的情绪漩涡,但仍坚守岗位划动船桨。诺居持桨用怪异的眼神着看我,使得我赶紧咬牙直到找回己自为止。我口中喃喃咒骂,我竟然此因失去和惟的真联系。
我想们我的战士在歼灭敌方战舰上⾜够的船员,让对方无法

纵船只之后松懈下来,但这可大错特错。其中一位劫匪放火烧了们他
己自的船帆,接着另一位立刻砍着船⾝的厚板,而我猜们他希望火势蔓延,好让们我也同归于尽。当然,后最
们他

本忽略了己自的战舰或人员所受的伤害,反而肆无忌惮地搏斗,而们我的战士也终于歼灭了们他,然后大家一同将火势扑灭,但们我拖回公鹿堡的这艘战利品不但冒烟也受损了,且而我方丧生的人数比劫匪还多。然而,这仍然是一场胜利,们我如此告诉己自。这一回,当其他人都外出喝酒时,我道知
己自应该立刻去找莫莉,接着在第二天清晨花一两个钟头和夜眼相处。们我一同外出狩猎,这可真是一场⼲净利落的猎捕,然后它就尝试说服我和它远走,我却告诉它如果它想走就离开。这然虽是为它好,但是总伤了它的心,更让我多花个一钟头对它解释我话的中真正含意。我回到舰上之后,心中纳闷是否该如此尽力维护们我之间完好无缺的连结,而它表示这一切是都值得的。
那天的战役是卢睿史号后最一场全然的胜利。离夏季的后最一场战事经已很遥远了,不,风和⽇丽的时节过于漫长,让们我感到度⽇如年。而我都有可能在每个一晴朗的⽇子去杀害某人,我也试着不去计算己自多久之后将遭不测。们我有许多小规模的冲突事件,也在这些战役中奋力追赶,不过们我所巡航的地区乎似愈来愈少发生突袭事件,而这恐怕更让们我感到惊惶失措。另一方面,红船也有所斩获。当们我在劫匪离去的个一多小时之来后到某个城镇时,常常只能帮忙收尸和扑灭火势,接着惟真就会在我心中咒骂己自为何无法更快速地传递讯息,有还每个地方的战舰和看守人员的数量都不⾜,而我倒宁愿面对战争的怒号,也不愿让惟的真盛怒在我脑中翻搅。看来样这的战事可真是没完没了,唯有天气不佳才能让们我暂时停歇,们我
至甚无法计算到底有多少艘红船攻击们我,只因它们船⾝都漆成一模一样的颜⾊,如同⾖荚的⾖子或是沙的中⾎滴一样。
第96节:红船的遭遇
那年夏季,当我是还卢睿史号上的划手时,另外次一和红船的遭遇,则是诡异得值得特别记载。那是个一清朗的夏夜,们我从船员小屋里滚下

铺,火速赶往们我的战舰上。惟真感应到有艘红船正

近公鹿岬,而他希望们我在黑夜中攻占它。
择固站在战舰的船首,和站在惟真烽火台端顶的端宁技传讯息,而当惟真感受们我航向那艘船的时候,他在我脑海中反倒成了无言的咕哝。有还别的状况吗?我感受到他向外越过红船探寻,像是在黑暗中摸索的人一般,也让我感受到他的不安。们我不容许相互

谈,只能悄悄划着船桨节节

近。此时,夜眼轻声对我说它嗅到了敌人,接着们我就看到们他了。在遥远的一片黑暗中,红船在们我战舰前方划过⽔面前进,从们他的甲板上然忽传来一声尖叫;们他发现们我了。们我的舰长吼了来起,命令们我握紧船桨做好准备,在这时同一股恶心的恐惧感却笼罩着我。我的心跳声如雷贯耳,双手也始开发抖。这股席卷而来的惊骇好比孩子面对黑暗那份无以名状的恐惧,是一阵无助的恐惧。我紧紧握着船桨,却有没力气划动它。
"科瑞克斯卡。"我听到有人

着浓重的外岛口音呻昑,我想是这诺居。我始开警觉己自并非是唯一失去划桨节奏的人,事实上们我并有没按照固定的节奏划桨,有些人坐在们他的置物箱上低头面对船桨,其他人则毫无节奏慌

地划桨,使得船桨在⽔面上慌

地拍打划动。当们我像只一跛脚的飞虫在海面上移动时,红船就満怀恶意地

面而来,不噤让我眼睁睁着看
己自的大限到来。我耳的中⾎

烈猛


,却听不见⾝边男女慌

的呼喊,至甚无法呼昅,只得抬头望向天际。
在红船后面,一艘⽩⾊的船只在黑⾊的海面上闪闪发光。这是不海盗船,而是一艘巨舰,船⾝有红船的三倍大,两侧的风帆收起停泊在宁静的海面上。它的甲板上鬼影幢幢,或可说満是被冶炼的人,而我也无法从们他⾝上感觉丝毫生命力。但是,们他却怀有目的地走动,准备将一条小船从侧面下降到海面上。有个一人站在后方的甲板上,当我看到他之后就无法转移视线。
他穿戴灰⾊的盔甲,但在我眼中他在黑暗的夜空中却闪闪发光,像好有一盏灯照耀着他似的。我发誓我看到他的双眼、鼻头和嘴巴周围的深⾊卷曲络腮胡,只见他对我露出笑容。"有个往们我这边来了!"他对某个人喊了出来,然后举起手指向我并且大声喧笑,让我的心在

口绞成一团。他用恐怖的专注着看我,佛仿全体船员中唯有我是猎物。我也看回去,却无法感觉到他。在那里!在那里!我尖声呼喊,也或许是精技让我失控地从脑袋里蹦出这句话。但四周却有没回音。有没惟真,也有没夜眼,有没任何个一人,也有没任何一件事。我完完全全地孤立,这整个世界成了一片静止的死寂,然虽周围的船员们惊惶失措地⾼声叫喊,我却有没任何感觉。四下无人,也有没海鸟,海里也有没鱼,我內在的感知更感受不到任何生命。那个穿着盔甲的⾝影依然靠在栏杆上用手指着我,他持续狂笑,我却独自孤立。这份孤寂太难以承受了,它捆住我、卷起我、笼罩我,然后始开令我感到窒息。
我要抗斥它。
在一阵不自觉的反

之后,我运用原智尽全力远离它。实际上我整个人向后飞了来起,跌落在横梁上的凹洞里,和其他划手的腿纠

在起一。我看到那个⾝影在舰上绊倒、跌落、然后掉进海中,落⽔后的溅泼声并不响亮,且而
有只一声而已。就算他来后有浮出海面,我也没看到。
我没时间去看他,只因红船撞到们我战舰的中间部位,斩断了船桨,也让划手们都飞了来起。这群外岛人自信満満地呼喊,一边狂笑一边嘲笑们我,时同也从们他的船上跳到们我的战舰来。我踉跄地站来起爬回己自的座位,伸手寻找我的斧头,而我⾝边的人也各自寻找武器。们我

本毫无准备应战,但也有没任何人因恐惧而瘫痪,接着们我重新整顿坚定奋勇地

战。
有没任何地方比深夜里的一片海洋更黑暗了,

本无法辨识敌我。有个一人跳到我⾝上,我抓住他⾝上的⽪制战甲,打倒他然后勒住他。在刚刚的⿇痹之后,他的恐惧情绪让我有种狂野的放松感,我想这发生得很快。稍后当我站直的时候,另一艘船就远离了们我,那艘船只剩下一半的划桨手,们我的甲板上依然有打斗,但这艘船却拋下它的船员离去。舰长大声疾呼要们我杀光们他,然后继续追赶红船,但这可真是个无用的命令。当们我杀光了们他,并将尸体丢在甲板上之后,另一艘船早已在黑暗中消失的无影无踪。择固倒在甲板上,浑⾝是伤、奄奄一息,尚存一口气但已无法将讯息技传给惟真。舰上一边的船桨都已断裂成一团混

。接着舰长斥喝们我,时同重新分配船桨继续起航,但经已太迟了。他叫们我安静,但们我

本听不见也看不到任何东西。我坐在己自的置物箱上,缓慢地转了一圈,但更奇怪是的我大声说出来的话:"原本停泊在那里的⽩船也不见了!"我⾝边的人全都转过头来瞪着我。"⽩船?""你还好吗,斐兹?""是红船,小子,们我刚才是跟红船在战斗哪!""别再提⽩船了。看到⽩船就等于看到己自的死亡,是厄运。"后最诺居对我吼了一声。我开口辩称看到了一艘实真的⽩船,并是不眼花缭

。他对着我摇头摇,别过头去望着空


的海面,我也闭上嘴缓缓地坐了下来。有没任何人看到它,也没人谈论让们我的战略演变成一片慌

的无边恐惧。们我当晚回到城里之后,小酒馆里的人们谈论着然虽
们我登上敌船奋勇作战,但是还让红船逃跑了,而唯一可见的证据有只一些断裂的船桨和一些伤兵,有还甲板上一些外岛人的⾎迹。
当我私下和夜眼与惟真谈论时,们他都没看到我所见到的景象。惟真告诉我,当我看到其他船只时就和他失去联系,夜眼也愤怒地表示我

本完全封闭己自,让它一点儿也感觉不到。
诺居不对我提任何有关⽩船的事情;实其他

本什么话题也想不谈。稍后,我在一幅古老的卷轴中发现了有关⽩船的记载,上面写着是这一艘受诅咒的船只,上面惨遭灭顶的⽔手灵魂将永无止尽地为无情的舰长卖命,迫使我不得再度提起这事,否则大家都会得觉我疯了。
接下来的夏⽇里,红船回避着卢睿史号。们我看得到红船也追赶它,但每次是总让它给逃了。有次一
们我运气好,追到了刚刚突袭完毕的一艘红船,船上的外岛人将俘虏丢出舰外以减轻重量逃走。们他从船上丢出十二个人,而们我救了九个,然后将未遭冶炼的人送回家乡,其他惨遭灭顶的三个人则获得众人的哀悼,但大家都同意这总比遭冶炼来得強。
第97节:战舰遭受严重破坏
其他战舰的运气也和们我这艘差不多。坚贞号在劫匪正袭击某个村庄时

战们他,然虽
有没立刻奏捷,却事先破坏在岸上的红船,让劫匪们无法⼲净利落地逃走。当们他看到己自的战舰遭受严重破坏时,就分散开来逃进树林里,们我过了好几天才将们他一一歼灭。其他战舰也碰到类似的状况:们我追赶劫匪,把劫匪赶走,至甚有其他战舰将来袭的红船击沉,但们我在那个夏季有没再掳获完好无缺的船只。
以所,冶炼事件减少了,而每当们我击沉一艘战舰时,就会告诉己自又少了一艘战舰,但剩下多少艘战舰对们我来说乎似也没什么影响。从某方面来说,们我为六大公国的民人带来希望,另一方面却也为们他带来绝望,为因无论们我如何努力,依然无法将劫匪威胁的恐惧逐出家园。
对我而言,这漫长的夏季混杂着恐怖的孤立和难以置信的封闭。惟真时常与我同在,但我仍无法在任何打斗展开之后维持彼此的联系,而惟真己自也在们我全体船员

战时,察觉了那股威胁着淹没我的情绪漩涡。是于,他发明了一套理论,说我在极力阻挡他人的思绪和感觉时,却也时同筑起了一道道障碍,就连他也无法打破这些阻碍。他还说这可能表示我的精技能力或许已⽇趋成

,至甚可能超越他,却也敏感地在作战时被⾝边每个一人的意识所淹没。是这个有趣的理论,却有没任何实际的方式可以解决问题。不过每当惟真随着我四出走访时,就会让我对他产生一股独特的感觉,且而可能有只博瑞屈会令我产生类似的感觉。我明了对于精技的求渴是如何腐蚀着他,这感觉也

悉得令人不寒而栗。
当我是还个小男孩时,有一天凯瑞我和爬到海边一座⾼⾼的山崖上。当们我爬到端顶时,他对我坦承己自几乎有股难以承受的冲动想纵⾝一跃,我想惟的真感觉应该和这个很类似。精技的喜悦怂恿着他,而他也是总
望渴纵⾝一跃,让己自全⾝的每个一部分跃⼊精技所编织的网中,他我和之间的密切联系也正好満⾜了这份渴饥。然而,就算精技不断啃食着他,们我却也此因为六大公国做了许多好事,若是就么这让他放弃,后果可真不堪设想。诚然,我也和他分享了许多站在烽火台窗前的孤独时刻,他坐的那张硬邦邦的椅子、破坏他食

的疲乏,至甚
有还因久未运动而造成的骨痛。我亲眼目睹他是如何⽇渐消瘦。
我不道知
么这了解个一人是好是还不好。夜眼直截了当表达它內心的嫉妒,不过至少它还公然表现出被忽略的愤怒,但我和莫莉之间的情况可就复杂多了。
她不明⽩我为什么要经常远离,为什么是不其他人,而偏偏是我成为战舰船员的一分子?我告诉她是这
为因惟真希望么这做,但她对这理由可一点儿也不満意。们我共度的短暂时光逐渐形成了一种可以预知的形式,首先们我会卷⼊一阵狂野的

情,然后共享短暂的宁静时刻,接着就发生争执。她很孤单,痛恨当仆人,她能留存的私房钱累积得无比缓慢。她很想念我,有还我为什么要经常离开,我到底知不道知
己自是她生命中唯一的慰藉?我曾把在战舰上赚到的钱拿给她,但她厉声斥责我样这无异于将她视为

女,且而她绝不会在们我结婚之前接受我给的任何东西,我却也无法为她带来任何关于婚期的实际希望,且而找不到机会透露黠谋对于我和婕敏的计划,內心恐惧未来可能发生的事情。们我分离的时间过长,无法捕捉对方⽇常生活的中点点滴滴,在起一的时候却是总重提旧事,重复上演争论的戏码。
有天晚上当我来找的她时候,我发现的她头发用红⾊缎带绑成辫子,⾼雅的柳叶形耳环在她⾚裸的颈部上方悬吊着,然虽⾝穿简朴的⽩⾊睡⾐,的她模样可真令我着

到难以呼昅。稍后,当们我终于有机会静下来谈谈时,我称赞的她耳环,而她也不假思索说出当帝尊来买蜡烛时,就把这对耳环送给她,为因他对的她蜡烛満意极了,且而时常得觉所付的钱

本远逊于香⽔蜡烛的价值。她在说这些话的时候露出了骄傲的笑容,还用手指撩拨我的战士发辫,的她头发和缎带则散开在枕头上。我不道知她从我的脸上看到了什么,我的表情却让她睁大双眼退后了些。
"你接受帝尊的礼物?"我冷冷地问她。"你不接受我正大光明赚来的钱,却接受他送的珠宝,那个…"莫莉眯起眼睛,这回换我退后了些。"那么,我应该对他说什么?‘不,大人,我无法接受您的好意,直到您

娶我为止‘?帝尊我和之间的关系并不像们我,而他的礼物也是只顾客对于技艺⾼超的工匠的一种特殊礼遇。不然你认为他为什么送耳环给我?来

换我的好感吗?"们我互相瞪着对方,过了会一儿我说了一些话,让她几乎愿意相信我在道歉,不过我接下来就犯错了。我说他或许是只借着送她礼物来惹恼我,然后,她就想道知帝尊么怎会晓得们我之间的关系,还质疑我怀疑的她技艺配不上像耳环样这的特殊赠礼?更别提们我接下来如何在所剩不多的时间內补救彼此之间的争执。但是,修补过的花盆永远不像完整的花瓶那样完美无缺,我也就佛仿

本没和她在起一般,孤单地回到战舰上。
在我俯⾝以完美韵律划桨和试着想不任何事情时,我常发现己自思念着耐辛和蕾细、切德和珂翠肯,甚或博瑞屈。我在夏季难得有空拜访王妃,而每当我晋见她时,她定一都在烽火台端顶的花园里。这真是个丽美的地方,但无论她如何努力,都无法将它还原成王后花园昔⽇的模样,她⾎

的中群山特质也让她无法完全转化成们我的方式。她排列和栽种植物的方式有股精心雕琢的简约,添了些造型简单的石头,上面搁着经过被海⽔洗礼的浮木枯枝,呈现出未经雕琢的美。我可以在这个地方沉思,但可想不在夏⽇的暖风中懒洋洋地躺在这里,而我也怀疑是这否和惟的真记忆相符。她让己自在这儿忙碌,也享受样这的忙碌,却无法如她当初所相信的藉此拉近与惟真之间的距离。她依然美

如昔,深蓝的双眼却是总透着一股乌云般的忧郁,而她也时常皱着眉头,以所当她放松脸部的肌⾁时,

光晒不到的地方就呈现出一条条明显的苍⽩细纹。当我在花园陪伴的她时候,她常常打发走大部分的仕女,然后询问我卢睿史号上的各项活动,巨细靡遗的程度媲美惟真本人。当我完成对的她报告时,她就时常将双

紧抿成一条直线,然后仰首望着烽火台端顶和其后的海天一⾊。在夏季接近尾声时,有天下午她就么这凝视着,我走上前靠近请求她让我告退回到舰上,她却像好没听到我的请求,反而轻声道说:"定一要想出个一最终的解决方式。有没任何一件事或任何人能够样这下去,定一有办法停止这种状况。"
第98节:谁会是下一位牺牲者
"秋季的暴风雨即将来临,吾后,您的花园中有些藤蔓也经已结霜了。第一道寒流过后紧接着就是暴风雨,然后和平就会降临。""和平?哼。"她难以置信地嗤之以鼻。"难道清醒地躺下来想着谁会是下一位牺牲者,或者明年敌人将攻击什么地方,就叫做和平?那是不和平,而是磨折。定一有什么办法可以终结红船之灾,而我也会找出这个方法。"的她话听来起还真像是威胁。
们他的骨骼来自磐石,是群山里闪闪发亮有纹理的石材。们他的⾎⾁是闪耀大地的⽩盐结晶,但们他的心是智者的心。
们他从遥远的地方千辛万苦长途跋涉而来,毫不迟疑地牺牲己自早已疲惫不堪的生命,终结们他的人生迈向永恒,将⾎⾁⾝躯拋在一旁,放下武器,驾驭重生的羽翼升起。们他是古灵。
当国王终于传唤我的时候,我便前去晋见他。如我之前对己自所做的承诺,自从那天下午之后我就有没主动去拜访过他。然虽他和普隆第公爵对婕敏我和的婚事安排所带来的痛苦依然侵蚀着我,尽管愤怒仍在我內心翻腾着,但国王的召见可无法抗拒。
他在个一秋⽇的早晨接见我,距离我上次晋见他至少经已有两个月了。我先前遇到弄臣的时候,即忽略他朝我投

出那受伤害的表情,也在惟真偶尔询问我为什么不拜访黠谋国王时转移话题,这

容易做到的。瓦乐斯仍然像攀在壁炉上的蛇般严守门户,且而国王体弱多病也经已
是不秘密了,再也有没人能获准在中午之前进⼊他的房里,以所我告诉己自这场早晨的会晤,意味着某件重要的事情即将发生。
我原为以这个早晨将完全属于己自。过早出现的烈猛秋风肆

了两天,強劲的风毫不留情地刮着,伴随而来的倾盆大雨保证会让任何搭乘无覆盖船只的人忙着把船的中⽔舀出去。我前一天晚上在小酒馆中和卢睿史号的其他船员为这场暴风雨⼲杯,希望红船此因而遭滂沱大雨淹没。然后我全⾝

透地回到公鹿堡进房倒头就睡,心中确信我睡到隔天早上的什么时候都行。但是,一位意志坚定的侍童不断敲门直到把我吵醒,然后告诉我国王正式召见我。
我梳洗⼲净,刮好胡子,将头发向后平顺梳整绑成辫子,然后换上⼲净的⾐服。我下定决心不显露出闷在里心的愤怒,直到可以完全掌控己自的情绪之后,我才离房开间。我来到国王的房门前,満心期待瓦乐斯的⽩眼和怠慢,但他这天早上却出乎意料地在我敲门之后立即开门,然虽神情依旧不悦,仍马上领着我晋见国王。
黠谋坐在壁炉前的一张软垫椅上。尽管我內心对他仍有怨怒,但当我看到他变得如此消瘦时,整个心都沉了下去。他的⽪肤看来起就像透明的薄羊⽪纸,骨瘦如柴,面容凹陷,曾经结实的肌肤如今变得松弛,深沉的双眼整个陷了进去。他用我

悉的势姿将双手搁在膝上,而我也握着双手好隐蔵时而感受到的颤抖。他手肘下方的小茶几上摆着个一香炉,只见一阵阵熏烟从炉中袅袅升起,在房椽上形成一层蓝⾊的薄雾,而弄臣就悲伤地瘫坐在国王的脚边。
"斐兹骏骑经已来了,国王陛下。"瓦乐斯宣布我的出现。
国王像好被什么戳到似的先是一愣,然后将视线转移到我⾝上,我也移动位置站在他的跟前。
"斐兹骏骑。"国王对我打招呼。他的语调毫无力气,一副

本不存在似的虚无缥缈。我的內心依旧分十痛苦,但无法盖过我看到他样这子所感到的悲伤,再么怎说他仍是国王。
"国王陛下,我如您所吩咐来见您了。"我慎重地道说,试着保持冷漠。
他疲惫地着看我,别过头去对着己自的肩膀咳了一声。"我道知了。很好。"他盯着我会一儿,深深地将空气昅进肺里,出发呢喃似的昅气声。"毕恩斯的普隆第公爵派遣的一位使者于昨晚来访,捎来收成的报告和类似的消息,大部分是帝尊所需要的新讯息。但是,普隆第的女儿婕敏也送来这幅卷轴,是给你的。"他伸出手将卷轴递给我。是这一幅用⻩⾊缎带绑着,还用一滴绿蜡封印的小型卷轴。我心不甘情不愿地走上前接过它。
"普隆第的使者今天下午就会返回毕恩斯,而我相信你在这之前就能做个得体的回复。"他的语气让这话听来起不像是个要求。接着他又咳了一声。而我对他所产生的种种矛盾情绪相互翻搅着,在我的胃中持续发酵。
"请容许我先看看卷轴內容。"我提出要求,而国王不表示反对。是于我戳开卷轴上的封印并开解缎带,展开之后发现里面有还另一幅卷轴。我约略浏览第一幅卷轴,只见婕敏⼲净利落的字迹,接着展开第二幅卷轴细看了下一,抬起头就见到黠谋正注视着我,我面无表情地望回去。"她写了一些祝福我的话,然后送来她在涟漪堡图书馆找到的卷轴抄本。或者更确切说地,是卷轴上字迹仍清晰易读的部分抄本。从包裹卷轴的布看来,她相信是这属于古灵的卷轴。她在我走访涟漪堡时发现我对这些很有趣兴,在我看来上面所写的像是哲理,许也是诗篇。"我将卷轴回呈给黠谋,过了会一儿他就拿了去过,拉开第一幅卷轴用只一手臂的距离拿着,皱皱眉头瞪了会一儿,然后将卷轴放在膝上。"我的视线变模糊了,在早晨有时候就会样这。"他道说。接着,他谨慎地将两幅卷轴重新卷在起一,看来起像是执行一项艰难的任务。
第99节:不让你有机会成长
"你得写一封得体的感谢函回复人家。""是的,陛下。"我的语调有一股谨慎的庄重。他重新把卷轴

给我。我又在他面前多站了会一儿,而他也是还盯着我瞧,是于我道问:"您要我离开吗,陛下?""不。"他又重重地咳了一声,接着叹息般地深深昅了一口气。"我没要你走。如果我要让你走,早在好几年前就让你走了,让你在某处穷乡僻壤长大,或者

本不让你有机会成长。不,斐兹骏骑,我并有没摒弃你。"他的语气又重现了些许昔⽇的威严。"我在几年前和你谈妥一桩

易,而你也忠实地谨守承诺,并确实把它做好。我了解你无微不至地效忠我,就连你无法亲自前来报告时也一样。我也明⽩你是如何尽忠职守,至甚当你对我満怀愤怒时,也不曾改变对我的忠心。我实在也无法再对你要求什么,为因你该做的都做了。"他又然忽一阵咳,一阵剧烈的⼲咳。当他再度开口时,却是不对我说话。
"弄臣,请端一杯温酒来,有还请瓦乐斯用…香料药草调味。"弄臣立刻起⾝,但我可见到他満脸不愿,然而当他经过我⾝边时,着看我的眼神可真伤人。国王略微示意要我等一等,他


双眼然后又静静地将双手搁在膝上。"且而,我也得信守对你的承诺。"他继续道说,"我承诺关照你的任何需求,且将做的更多。我会亲眼看你

娶⾼尚的仕女,也将着看你…噢,谢谢你。"弄臣把酒端来了。我注意到他只斟了半杯酒,有还国王是如何用双手接过酒杯。我闻到一股陌生的药草味混杂在挥发的酒味中,但见⾼脚杯边缘在黠谋的牙齿上打颤了两次,然后他才稍微用嘴稳住,喝下一大口酒。他咽下口的中酒,然后又坐了好会一儿,闭上双眼像好在倾听什么似的。当他再度睁开双眼抬头望着我的时候,看来起有点儿困惑,但过了会一儿他就回过神来了。"我会赐给你应得的头衔,让你掌管一块土地。"他又举起⾼脚杯喝了一口酒,接着用瘦削的双手紧握酒杯取暖,时同打量着我。"我想提醒你,普隆第如此看重你,愿意将他的女儿许配给你,这可是不件小事。他然虽
道知你的⾝世却毫不犹豫,婕敏也将带着她己自的头衔和财产与你成亲,你的这门亲事更让我有机会亲眼见到你拥有相称的⾝份地位。我只希望给你最好的,这很难理解吗?"这个问题让我有机会畅所

言,我深昅一口气,然后试着解释给他听:"国王陛下,我道知您是为我好,我很明了普隆第公爵对我的恩宠,而婕敏女士也是任何男

心目的中理想伴侣。但她并是不我的选择。"他的脸⾊更深沉了。"你在现的口气倒

像惟真。"他不悦地道说,"或者也像你的⽗亲。我想们他俩都从们他⺟亲的

脯中昅

了固执的

格。"他举起酒杯将剩下的酒喝完,把⾝子向后靠回椅背上,然后摇头摇。"弄臣,请再多斟些酒来。""我听到了一些谣言。"他在弄臣拿走他手上的酒杯后,语带沉重地继续道说,"是帝尊告诉我的,还像厨房女仆般悄悄说出来,像好这些是天大的事情似的。⺟

咯咯叫,狗儿汪汪吠,就是这些

⽑蒜⽪的事儿。"我着看弄臣依吩咐又把酒斟⼊酒杯中,瘦削的⾝上每一寸肌⾁都显露出万般不情愿。瓦乐斯如同受魔法感召似的出现,把更多熏烟加进香炉中,嘟起嘴小心地吹着一小块煤炭,直到香炉冒烟为止,然后又像一阵风似的走了。黠谋小心翼翼地俯⾝,让冒出来的烟拂过他的脸庞。他昅了一口气,轻微地咳了一声,然后继续昅进更多烟,接着将⾝子向后靠回椅背上,只见弄臣沉默地端着国王的酒。
"帝尊声称你

恋一位女仆,并且持续热烈地追求她。我想,所的有
人男都曾年轻,就如同所的有姑娘般。"他接过酒杯继续喝酒,而我只能站在他面前,咬着双颊內侧并露出冷酷的眼神,我那不听使唤的双手始开无力地颤抖。我希望将双手

叉在

前好让颤抖停止,但我仍将双手搁在⾝侧,并集中心智免得弄皱了握在手的中小卷轴。
黠谋把酒杯放在手肘下方的小茶几上,深深叹了一口气,静静地伸直搁在膝上松弛的双手,时同把头向后靠在椅背上。"斐兹骏骑。"他道说。
我⿇木地站在他面前等候,着看他眼⽪垂下然后闭上双眼,接着再睁开一条

隙,一边轻轻地头摇晃脑一边道说:"你拥有坚贞那张愤怒的嘴。"他如此说着,然后又合上双眼。"我是只
了为你好。"他喃喃自语。过了会一儿,他微微张开的口中传出一阵鼾声,而我依旧站在他面前注视着他。是这我的国王。
当我终于不再看他时,我看到了唯一能让我更加慌

的景象,弄臣膝盖靠着

膛,悲伤地缩在黠谋的脚边。他怒视着我,双

紧紧地抿成一直线,黯淡的双眼充満了澄澈的泪⽔。
我立刻逃离。
我在己自房里的壁炉前来回走动,內心的情绪灼烧着我。我強迫己自要镇静,坐下来拿出纸笔,写了一封简短得体的感谢函给普隆第公爵的女儿,并小心地将它卷来起用蜡封好,然后起⾝拉直衬衫,将头发向后梳理平整,接着把封好的信轴丢进炉火中。
然后,我再度坐下来写信给婕敏,那位在餐桌上对我情调的害羞女孩,陪着我站在山崖上等待一场从未来临的挑战。我谢谢她帮我捎来卷轴,接着描述我如何度过夏⽇,在卢睿史号战舰上⽇复一⽇地划着桨,为因剑法生涩而让斧头成了己自的武器,又叙述了们我在第一场战役中种种忍残的细节,有还我之后是多么的难受。我告诉她当红船来袭时我是如何惊恐地愣在我的桨边,但没提我看到的那艘⽩船。后最我对她坦承为因之前在群山生了一场重病,如今还不时为颤抖的后遗症所困。接着我仔仔细细将信看过一遍,很満意己自在她面前刻画出一位平庸的划手、蠢蛋、胆小鬼和残废的形象,然后把信卷来起用的她⻩⾊缎带绑好,有没用蜡封住,也不在乎谁会打开来看。私底下,我希望普隆第公爵能够把信的內容巨细靡遗地念给他的女儿听,然后噤止她再提到我的名字。
当我再度轻叩黠谋国王的房门时,瓦乐斯用他一贯讨人厌的不悦态度应门,像好碰到什么脏东西似的从我手中取走信轴,接着在我面前用力把门关上。在我走上楼回房去的时候,不噤想到如果有机会的话,要在他⾝上用哪三种毒药,这可比想着国王单纯多了。
第100节:国王从我⾝上偷走了人生
回到房里,我将己自用力地拋在

上,心中企盼倘若此刻是夜晚该有多好,如此一来就可以去找莫莉而不让其他人发现。接着,我想起了己自的秘密,先前那份喜悦的期待

然无存。我跳来起打开窗户着看外面的暴风雨,然而就连天气都在欺骗我。
乌云中露出一片敞开的蓝,透出一道带⽔汽的

光,而在海面上方逐渐汇集的乌云显示这乍现的晴朗稍纵即逝。然而,风雨在此时都已停止,空气中至甚透着一丝暖意。
此时夜眼立刻来到我的心中。
在现太嘲

无法狩猎,每

草都沾了⽔汽。此外,

光也很耀眼,有只人类才会蠢到在

光普照时外出狩猎。
懒惰的猎⽝。我责怪它,道知它此时正蜷缩着⾝子,鼻头碰着尾巴躺在它的窝里,也感受到它填

肚⽪后那份温暖的

⾜感。
或许今晚吧!它提出建议,然后又渐渐地睡着了。
我将思绪从它⾝上拉回来,然后抓起斗篷,离开公鹿堡朝城里走去,只因带着我此刻的心情呆在城堡里实在于事无补。我因黠谋为我的决定所感到的愤怒我和心中因他⽇渐衰弱而产生的惊惶感

战着。我轻快地走着,试着逃离国王那颤抖的双手和被药⿇醉后的沉睡。该死的瓦乐斯!他从我⾝边偷走了国王,而国王也从我⾝上偷走了我的人生。我拒绝再想下去。
⽔滴和边缘泛⻩的树叶在我经过时飘落下来,鸟儿唱着清脆悦耳的旋律,

庆大雨之后突如其来的短暂晴朗。

光更加耀眼,让万物闪烁着

润的光芒,泥土也散发着浓郁的芬芳。尽管我內心依旧悲伤,这美好的一天仍深深地让我动容。
刚下过的那场雨让公鹿堡城焕然一新。我发现己自走到了市场,在熙来攘往的人嘲中着看每个人匆匆忙忙采买,好赶在下一场暴风雨来袭之前回家。这般亲切的忙碌和友善的喧哗声与我內心的酸楚恰巧形成強烈的对比。我瞪视市场四周,直到一件明亮的绯红斗篷昅引住我的视线,心中不噤一阵翻搅。莫莉然虽在公鹿堡中必须穿着蓝⾊的仆人装,但她外出来到市场时,仍穿着她那件红⾊旧斗篷,想必耐辛又趁着短暂的雨过天晴派她外出办事。我着看她并小心地不让己自被发现,只见她了为一袋袋恰斯香茶的价格固执地讨价还价。我深爱她对商人头摇时那扬来起的下巴,接着心中然忽灵机一动。
我的口袋里有些铜币,是我担任划手的薪酬。我用这些钱买了四颗香甜的苹果、两个葡萄⼲小圆面包、一瓶酒,有还一些胡椒⾁,也买了附着绳子的袋子装东西,有还一条红⾊的厚羊⽑毯子。我用尽切德所传授的所有技巧一边买东西,一边不被发现地跟随莫莉。更累是的,我得同样低调地跟踪她到女帽店买丝织缎带,然后在她动⾝走回公鹿堡时尾随于后。
在一条小径上的某个转弯处,我在树丛的遮荫下赶上了她,从她⾝后蹑手蹑脚,出其不意地将她一把抱来起转圈子。这可让她吃了一惊。我将她放下来好好吻亲她,却说不上来为什么在户外耀眼的

光下吻亲她,感受会如此不同,我只晓得內心所的有烦恼顿时一扫而空。
我迅速地向她鞠躬致意。"不知这位女士能否与我一道用餐?""噢,们我不能。"她然虽
么这回答,双眼却闪闪发亮,"们我会被发现。"我夸张地环视四周,然后抓住的她手臂把她拉离路面。树林后面有只少许矮树丛,我催促她穿越低垂的树枝,跃过一

掉在地上的圆木,穿越一片

答答地粘着们我
腿双的公鹿刷。当们我来到时而隆隆作响、时而沙沙作响的海洋上方的山崖边时,们我就像孩子般沿着岩石的狭窄裂口向下爬到一处小小的沙滩上。
浮木杂

地堆在海湾的这个角落,山崖的一处悬垂区域有一小滩沙和几乎风⼲的页岩,但仍无法遮蔽从空中照

下来的一束

光,而此刻

光正散出发一股令人惊喜的温暖。莫莉从我手中接过食物和毯子,然后吩咐我生火,不过到头来让嘲

木材燃烧的功臣却是她。海盐让火焰透出一阵绿一阵蓝,而它充沛的热气也让们我把斗篷和帽子搁在一旁。能在开阔的蓝天下坐在她⾝边着看
的她感觉真好,耀眼的

光让的她秀发闪烁着光芒,风也吹红了的她双颊。们我放声大笑,让己自的音声和海鸟的叫声混在起一,完全用不担心会吵到别人。们我喝着那瓶酒,用手指抓起食物大快朵颐,然后走到浪嘲边,将粘粘的双手洗⼲净。
们我匍匐在岩石和浮木间寻找暴风雨所带来的宝蔵,让我感觉从群山回来之后所未曾感受到的自我,而莫莉看来起也酷似我小时候认识的那个野丫头。她没扎成辫子的秀发就么这飘散在脸上。当我追逐她时,她滑倒了,然后们我就一同跌⼊嘲波之中。接着,们我钻进毯子里,她也把鞋子和短袜脫下来放在火边烘⼲,躺回毯子上伸展四肢。
突然间,让彼此一丝挂不
乎似是个常非好的主意。
莫莉倒没我这般笃定。"毯子下面砂石很多,我可想不带着后背的淤伤回去!"我俯⾝吻亲她。"我不值得你么这做吗?"我说服似的问她。
"你?当然不!"她然忽推我一把让我背朝下躺着,然后大胆地扑到我⾝上,"但我值得。"她俯⾝着看我的时候,眼中闪烁着狂热的光芒,真是让我惊讶得快透不过气来。当她狂烈地占有我之后,我发现她说得对极了,无论是砂石或是她温热的⾝体,再多的淤伤都值得。湛蓝的天⾊透过她如瀑布般宣怈而下的秀发若隐若现,而我从未见过如此壮丽的景象。
过了会一儿,她几乎全⾝躺在我⾝上,然后们我就在冰凉但甜藌的冷空气中小睡片刻。后最她浑⾝发抖地坐了来起,接着拿起⾝旁的⾐服穿上。我心不甘情不愿地着看她重新把罩衫上的束带绑好,为因以往黑暗和烛光是总让我看不清的她⾝体。她看到我发呆的表情,就对我伸伸⾆头,然后停顿了下来。我绑着辫子的头发

了,她就把我的辫子拉出来框住我的脸,然后折了折的她红⾊斗篷盖在我的额头上,摇头摇
道说:"你应该会是个极为朴素的女孩。"我嗤之以鼻地回答:"我也是不个多么像样的人男。"?她看来起像生气了。"你也不讨人厌呀!"她若有所思地用一

指头沿着我

膛的肌理比划着,"前两天我在洗⾐房里听说,你可是自博瑞屈以来最好的马厩男子。我想是这
为因你的头发不像多数公鹿公国的人男般耝糙,以所让你看来起与众不同。"她用手指将我的头发捻成一股发绳。
M.suDUxs.COm